英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Swedish Poet Wins 2011 Nobel Prize for Literature

时间:2011-10-07 07:05来源:互联网 提供网友:veryenglish   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The Swedish Academy awarded one of Sweden’s most famous living poets, Tomas Transtr?mer, the 2011 Nobel Prize for Literature on Thursday - making him the first Swede in nearly 40 years to win the award.

  “The Nobel prize in literature for 2011 is awarded to the Swedish poet Tomas Transtr?mer because through his condensed, translucent1 images he gives us fresh access to reality,” the announcer said.
  This is not the first literary award for Tomas Transtr?mer, whose poems have been translated into nearly 60 languages over the last five decades.
  Transtr?mer - a trained psychologist - first emerged on the literary scene in 1954, with his collection, called 17 Dikter, or 17 poems, published by Bonnier.
  His daughter, Paula Transtr?mer, says she and her father are shocked.
  She says he found out about five minutes before the announcement on television so he hadn't had time to prepare. That's why he looked so calm. And she thinks he's still in shock.'
  He still works with the same Stockholm-based publisher today. Anna Tillgren spoke2 on behalf of Bonnier.
  "Absolutely, totally happiness and of course shock - the happiest day in my life I must to say if I'm really honest," said Tillgren.
  Permanent Secretary of the Swedish Academy Peter Englund made the announcement, defending the academy’s pick of a Swede, by saying it was a “thoughtful” process.
  “He’s writing about big questions," said Englund. "He’s writing about death, he’s writing about history and memory, and nature.”
  Transtr?mer has appeared among the list of nominees3 for the prize for many years. One well-wisher, who left a congratulatory message on the Nobel Prize website, wrote, “Finally.”
  New York blogger Michael Orthofer is the author of Literary Saloon and the Complete Review. He says the winner did not come as a big surprise to him.
  “He is certainly one of the world’s great poets," said Orthofer. "There is certainly little debate about that. He is very well-regarded among poets.”
  Awards for physics, chemistry, physiology4 or medicine, literature, and for work in peace were first given in 1901. Transtr?mer becomes the 107th recipient5 of the literary award.
  The last time a Swede was awarded was in 1974, when Eyvind Johnson and Harry6 Martinson won the award. The honor sparked controversy7 as both were members of the academy.
  Along with the award, the 80-year-old is awarded about $1.5 million. Transtr?mer currently lives outside Stockholm with his wife.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 translucent yniwY     
adj.半透明的;透明的
参考例句:
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic.这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
  • A small difference between them will render the composite translucent.微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 nominees 3e8d8b25ccc8228c71eef17be7bb2d5f     
n.被提名者,被任命者( nominee的名词复数 )
参考例句:
  • She's one of the nominees. 她是被提名者之一。 来自超越目标英语 第2册
  • A startling number of his nominees for senior positions have imploded. 他所提名的高级官员被否决的数目令人震惊。 来自互联网
4 physiology uAfyL     
n.生理学,生理机能
参考例句:
  • He bought a book about physiology.他买了一本生理学方面的书。
  • He was awarded the Nobel Prize for achievements in physiology.他因生理学方面的建树而被授予诺贝尔奖。
5 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
6 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
7 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   swedish  poet  swedish  poet
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴