-
(单词翻译:双击或拖选)
British Petroleum1 has announced it has reached a multi-billion-dollar agreement with fishermen and other plaintiffs who sued over the 2010 Gulf2 of Mexico oil spill off the U.S. coast.
BP says the $7.8 billion deal represents a partial settlement in the case and expects the money to come from the $20 billion compensation fund that it previously3 set up.
The U.S. government case involving BP has not yet been resolved.
U.S. Judge Carl Barbier said the agreement announced late Friday now goes to the court for approval. He says the trial that had been scheduled for Monday has been postponed4 for a second time. No new date has been announced.
The case was triggered by the explosion of the Deepwater Horizon oil rig in the Gulf of Mexico off the coast of the southern state of Louisiana in April of 2010.
The explosion killed 11 workers and sent millions of gallons of oil spewing across the multi-state Gulf region, killing5 wildlife and destroying livelihoods6.
The U.S. government is pursuing a separate case focusing on liability for the explosion. Last September a team of Coast Guard officials and federal regulators issued a report that concluded BP bears ultimate responsibility for the spill.
The report said BP violated federal regulations, ignored crucial warnings and made bad decisions when trying to cement the leaking well about 1.5 kilometers beneath the Gulf of Mexico.
点击收听单词发音
1 petroleum | |
n.原油,石油 | |
参考例句: |
|
|
2 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
3 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
4 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
5 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
6 livelihoods | |
生计,谋生之道( livelihood的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|