-
(单词翻译:双击或拖选)
QUADRUPLET girls who made medical history when they were born from the same embryo1 are celebrating another milestone2 in their lives as they start nursery.
世界首例同卵四胞胎女婴创造了医学史上的记录,现在她们正在迎接人生中的另一个里程碑——幼儿园。
图片1
Darcy, Caroline, Elisha and Alexis Clark - thought to be the first quads3 in the world born this way.
达茜、卡罗琳、伊莉莎和阿丽克西斯,克拉克一家的这四个孩子是公认的世界首例同卵四胞胎婴儿。
Proud parents Justin and Christine Clark had been trying for a baby for nine years before getting success through their first round of IVF.
四个萌娃骄傲的爸妈贾斯汀·克拉克和克里斯汀·克拉克为生孩子努力了九年,最后终于通过第一轮试管受精成功怀孕。
The youngsters - now 14-months-old - will be attending nursery at Busy Bees in the grounds of the Rotherham Hospital, where they were cared for following their birth at Sheffield's Jessop Hospital on March 25 last year.
小宝宝们现在14个月大,她们将去罗瑟勒姆医院的小蜜蜂幼儿园上学。
Lorry driver Justin, 44, of Rotherham, said: "The girls all really enjoyed the first half day at the nursery and it will be so exciting when they start there full-time4.
44岁的贾斯汀来自罗瑟勒姆市,他是一名卡车司机。贾斯汀说:“小宝贝们第一天上幼儿园很开心,所以当她们正式全天上幼儿园时将会很激动人心。”
"They were good as gold, as we knew they would be.
“对我们来说,她们就像金子一般珍贵。因为我们知道,她们会很棒的。”
"These girls were ten weeks premature5 and so any milestone for them is huge for us. We are just so proud."
“宝宝们早产10周,所以她们人生中的任何一个里程碑对我们来说都意义重大。我们非常骄傲。”
Helen Smith, nursery manager at Busy Bees, said: "We are happy to be welcoming the gorgeous sisters at the nursery."
海伦·史密斯是小蜜蜂幼儿园的经理,她说:“我们非常高兴,欢迎可爱的四姐妹就读我们幼儿园。”
At 24 weeks, Mrs Clark was taken into hospital with breathlessness, but doctors managed to keep the pregnancy6 under control until week 30, when the girls were born by Caesarean section.
怀孕24周的时候,克拉克夫人出现了严重的孕妇症状、随后被带到了医院,医生努力使这位特殊孕妇的身体状况保持平稳,直到第30周的时候宝宝们通过剖腹产出生了。
Justin said: "It was a very emotional time for us as we'd been trying for nine years to have one child and had no luck." Christine, 37, said previously7: "When we found out we were having four babies, I just couldn't believe it. I was speechless and to be honest, I didn't believe it until I saw them for myself."
贾斯汀说:“这一刻对我们一家人来说十分激动人心,因为我们已经努力了九年,只是想要一个孩子,但就是一直运气不好。” 37岁的克里斯汀此前曾说,“当我们发现我们有了四个宝宝的时候,我简直无法相信!当时惊得说不出话来,说实话直到孩子出生亲眼看到我才真正相信我们是真的有了四个宝宝。”(本文由在线英语听力室整理编辑)
1 embryo | |
n.胚胎,萌芽的事物 | |
参考例句: |
|
|
2 milestone | |
n.里程碑;划时代的事件 | |
参考例句: |
|
|
3 quads | |
n.四倍( quad的名词复数 );空铅;(大学的)四周有建筑物围绕的方院;四胞胎之一 | |
参考例句: |
|
|
4 full-time | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
5 premature | |
adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的 | |
参考例句: |
|
|
6 pregnancy | |
n.怀孕,怀孕期 | |
参考例句: |
|
|
7 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|