-
(单词翻译:双击或拖选)
Sometimes you just need a little help.
有时候你只是需要一点帮助。
Like when you're a prairie dog, for instance, and you're a little too big to fit out of your hole. And you're smack1 dab2 in the middle of oncoming traffic, to boot.
比方说,你是一只在洞里钻了一半的土拨鼠,比洞稍稍胖了一点。
YouTuber PsihAL uploaded this video on Tuesday of two Russians helping3 out a prairie dog that was stuck in its hole, either due to the dog's girth, or, as Mashable speculates, because a car may have collapsed4 its home.
Youtube用户PsihAL周二上传了一个视频,2名俄国人帮助了一只被卡在洞里的土拨鼠。也许它的腰围大了些,又或者是汽车压塌了它的洞穴。
If the footage seems familiar, there's a chance you're recalling this classic scene from Winnie the Pooh.
要是上面的动图看起来眼熟,你可能想起了维尼熊的经典片段。
According to the National Park Service, North America is home to five species of prairie dogs, each of which builds up large stores of body fat to survive the fall and winter months. It's likely the dog featured in the above video is simply bulking up in anticipation5 of the end of summer.
国家公园服务中心说北美共有5种土拨鼠。它们会在体内储存大量脂肪来度过秋天和冬天。看起来视频里的那只土拨鼠预感到夏天的结束,吃的太多了。
点击收听单词发音
1 smack | |
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍 | |
参考例句: |
|
|
2 dab | |
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂 | |
参考例句: |
|
|
3 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
4 collapsed | |
adj.倒塌的 | |
参考例句: |
|
|
5 anticipation | |
n.预期,预料,期望 | |
参考例句: |
|
|