-
(单词翻译:双击或拖选)
He has been keeping his new locks under wraps for the past few days.
数天以来,他一直把自己的新发型隐藏的严严实实。
But Robert Pattinson finally felt ready to put his drastic new hair do on display as he attended GO Campaign’s 7th Annual Go Go Gala in Beverley Hills on Thursday.
终于,在上周四于比弗利山庄举办的一项儿童慈善项目七周年庆典上,罗伯特·帕丁森感到是时候展示自己戏剧性的新发型了。
The actor certainly turned heads at the Montage Beverly Hills hotel as he gave photographers a look at his undercut from all angles.
在蒙太奇贝弗利山旅馆里,这位男星从各个角度向摄影师们展示了自己的新发型,无疑攫住了他们的目光。
From the front, the actor looked like his normal chiseled1 self as he cut a dapper figure in a dark brown suit which he teamed with a pale blue shirt.
从正面看,这位男星身穿暗色套装,内配浅蓝色衬衣,看起来一如既往的棱镜分明,衣冠楚楚。
He completed the look with brown shoes while his famed lock were styled into his preferred scruffy2 look.
他脚穿与衣服匹配的棕色鞋子,按照他一贯的喜好,他著名的卷发打理得有些凌乱。
But when the 28-year-old turned to the side, it became clear that he had shaved off the bottom half of his head of hair in a drastic undercut.
但是当这位28岁的男星转向侧面的时候,人们发现他把后脑勺下半部分的头发都给剃光了,弄出了一款富有戏剧性的短发造型。
However, a lone3 patch of his brown locks has been left as the back of his head where he was last seen with a part mohawk, part rat's tail style.
但是,后脑上还留下了一小撮棕色的头发,取代了人们曾见过的他后脑上半莫霍克,半鼠尾式的造型。
It is not yet known if the Twilight4 star is just trying out a new look or has to sport the new do for an upcoming movie role.
人们还尚不知道这位“暮光”系列电影的男主角只是在尝试一种新造型,还是在为即将出演的新电影角色展示扮相。
The very punk and fashion forward look could not have been more different to his former hair style and his new 'do may be thanks to Rob exploring a more alternative style following his edgy5 girlfriend's lead.
这种非常朋克,非常前卫的新造型与他之前的造型实在是大相径庭,他的新造型或是受到罗比的影响,跟随他造型前卫的女友的号召,想探索一种更不同的风格。
点击收听单词发音
1 chiseled | |
adj.凿刻的,轮廓分明的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
2 scruffy | |
adj.肮脏的,不洁的 | |
参考例句: |
|
|
3 lone | |
adj.孤寂的,单独的;唯一的 | |
参考例句: |
|
|
4 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
5 edgy | |
adj.不安的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|