英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

吃货们的好消息 5种零食吃不胖

时间:2015-01-22 01:38来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   As the new year rolls in, taking stock of the one just past can prompt the age-old resolutions, 'eat healthier' and 'make better choices'.

  新年伊始,人们在对过去的一年做出总结的同时也会写下自己的新年愿望,如“吃得更健康”“做出的选择更好”等。
  While taking steps towards these goals is often easier said than done, figuring out what foods will keep the weight off and your stomach full is now much easier thanks to Sheila Zhou, expert scientist at the USANA Health Sciences.
  这些新年愿望总是说起来容易,做起来难。不过如果你想要的是找出那些既能减肥又能填饱肚子的食物的话,那也不是难事。因为USANA健康科学公司的科学专家希拉·周已经帮我们找到了。
  'Often when we graze between meals we make the mistake of opting1 for calorie laden2 foods, rather than making nutritious3 choices,' Ms Zhou told Daily Mail Australia.
  希拉说:“我们在正餐之外的时间里有时会吃点零食,可我们经常会错误地选择一些热量高但营养含量不高的零食。”
  'Not only does this hinder our body’s ability to properly process the food; it often also results in weight gain from the additional calorie consumption,' she said.
  “这样不仅会妨碍我们的身体正常地消化食物,也会因摄入额外的热量而增加体重。”
  'Thankfully, there are alternatives that not only keep your energy levels up but also help you to shed those unwanted kilos.'
  “不过庆幸的是,有些零食既能补充体力又不会发胖。”
  After studying the diet of the average Australian, Ms Zhou noticed that people were choosing convenience over nutrition, resulting in a shocking deficiency in vitamins and minerals.
  希拉通过对澳大利亚的一般人群饮食进行研究之后发现,人们在吃零食时总是以方便为主,而不太考虑营养含量,这会导致身体严重缺乏维生素和矿物质。
  'If you look at the 2013-2014 survey done by the Australian Institute of Health and Welfare, you'll see that more than 90% of Australians don’t eat the recommended servings of fruit and vegatbales,' Ms Zhou said.
  希拉说:“如果你看过2013-2014年澳大利亚卫生与福利局的调查就会知道,有超过90%的澳大利亚人在水果与蔬菜的摄入量上没有达到推荐食用量。”
  'People are opting for convenience, and often aren't aware that the types of food they are reaching for are high in sugar and saturated4 fats- things like processed and fast food,' she said.
  “人们经常选择方便快捷的食物,如加工好的食品和快餐等,却没想到这类食物所含的糖份和脂肪水平很高。”
  Ms Zhou decided5 to compile a list of alternatives to the unhealthy food many were consuming, under the principle that swapping6, rather than removing, snacks was the ideal way to stay healthy.
  希拉决定为大家列出一份替代品清单,让大家既不用戒掉吃零食的习惯,又能吃得健康营养不发胖。
  1. Think fishy7.
  1.鱼类食品
  Her first recommendation might come as a surprise, as Ms Zhou encourages eating fish as a snack.
  希拉的第一个建议就是把鱼类当零食吃,这听起来似乎有点奇怪。
  'If you are looking for a food that will keep you feeling full between meals and provide you with loads of nutrients9, tuna is the perfect option,' she said.
  希拉说:“如果你在两餐之间想吃点有营养的东西垫肚子,那么金枪鱼是最好的选择。”
  'Not only is it stacked with protein and omega-3 essential fatty acids, its ability to curb10 your craving11 leads to a flatter stomach.'
  “金枪鱼不仅富含蛋白质和omega-3脂肪酸,而且还能够抑制你填满空肚子的欲望。”
  The Australian Heart Foundation advises that Australians should consume 1000mg of omega-3 each day, a figure which Ms Zhou said most people may not be aware of.
  澳大利亚心脏基金会建议人们每天应该摄入1000毫克的omega-3脂肪酸,但这个量被大多数人忽视了。
  2. Play it cool.
  2.冷冻食品
  'Frozen foods often get a bad rap when it comes to healthy eating, but snap frozen vegetables such as peas and corn are actually an excellent source of nutrients,' said Ms Zhou.
  希拉介绍说:“冷冻食品通常被认为是不健康的食品,但是诸如冷冻的豌豆、玉米等却是非常不错的营养来源。”
  While she recommends shopping each day for fresh food, Ms Zhou said that most people will do their shopping on the weekends and 'live out of the fridge during the week'.
  希拉还建议人们应该每天都去市场采购新鲜的食物,而不要只在每周末大采购一番,然后放进冰箱里吃上一整个星期。
  'Properly frozen vegetables have similar nutrient8 levels as fresh vegetables, so in this case frozen foods can be a good option,' she said.
  希拉说:“合理冷冻的蔬菜和新鲜蔬菜的营养水平相当,这样看来冰冻食品其实是个不错的选择。”
  'The combination of low calorie density12 and high levels of fibre means they are both a filling and satisfying snack.'
  “冷冻蔬菜热量低、纤维量高,既能满足嘴巴,又能填饱肚子。”
  3. Go nutty.
  3.坚果类
  'Nuts are a great snack if you are conscious about your weight as they’re rich in a variety of vitamins and nutrients such as vitamin E, calcium13, magnesium14 and potassium,' said Ms Zhou.
  “如果担心体重,坚果是很好的零食选择,因为它富含多种维生素和营养物质,如维生素E、钙、镁、钾等。”希拉说。
  A recent study on nurses in New Zealand showed that people who eat nuts every day have a 20% lower mortality rate, and also tend to be leaner.
  最近一个对新西兰护士所做的研究表明,坚持每天吃坚果的人死亡率要低20%,体型也比较瘦。
  'Nuts are also a significant source of protein and fibre while being naturally low in sugar. Nut bars such are great options, as they are both nutritious and convenient,' she said.
  希拉说:“坚果含有丰富的蛋白质和纤维,且是纯天然的低糖食物。选择食用坚果做出的零食,既营养又方便。”
  4. Pull the udder one.
  4.牛奶
  Ms Zhou said that many people will only consume milk in their tea of coffee, a level which is insufficient15 for obtaining the calcium needed for bone health.
  希拉说,很多人只会在喝咖啡或茶的时候加入牛奶,且是很多人摄取牛奶的唯一途径。但这点摄入量对补充人体骨骼健康所需要的钙质是远远不够的。
  Drinking up to four glasses of milk each day can be a way to curb hunger and get protein.
  每天最多喝4杯牛奶既能扫除饥饿感又能补充蛋白质。
  'When it comes to sustaining energy and hunger levels, with minimal16 carbohydrates17, milk is the perfect answer,' said Ms Zhou.
  希拉说:“牛奶是能长期提供能量让人不饿、且碳水化合物含量又少的食物。”
  'Not only is it loaded with calcium and vitamin D, its high protein content means you stay full for longer than most other drinks.'
  “牛奶不仅富含钙和维生素D,而且较高的蛋白质含量使它比其他饮料更让人耐饿。”
  5. Pop it.
  5.爆米花
  'At only 20 calories per cup, natural popcorn18 is an underrated and reasonably healthy snack,' said Ms Zhou.
  “一杯爆米花的热量仅有20卡路里,天然的爆米花是为人们所忽视的一种健康零食。”希拉说。
  'As they are made out of whole grains they are low in glycaemic Index. Plus, the fibre from whole grains help you to feel full on fewer calories, meaning you consume less food overall.'
  “爆米花全是由谷物做成的,血糖指数很低。而且,谷物中的纤维可以让人摄入低热量的同时容易饱腹,也就是说你总体摄入的食物很少。”
  Popcorn is also a fantastic snack to be creative with, and can be made sweet or savoury with just a few additions.
  爆米花还是一种很神奇的零食,只需要加一点点调料就会很甜很好吃。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 opting e6a09ce5b5c8079c1654586c4e1dc5b3     
v.选择,挑选( opt的现在分词 )
参考例句:
  • What courses are most students opting for? 多数学生选什么课程? 来自《简明英汉词典》
  • Wells doesn't rule out opting out and then re-signing with Houston. 威尔斯没有排除跳出合同再与火箭重签的可能。 来自互联网
2 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
3 nutritious xHzxO     
adj.有营养的,营养价值高的
参考例句:
  • Fresh vegetables are very nutritious.新鲜蔬菜富于营养。
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
4 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
5 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
6 swapping 8a991dafbba2463e25ba0bc65307eb5e     
交换,交换技术
参考例句:
  • The slow swapping and buying of horses went on. 马匹的买卖和交换就是这样慢慢地进行着。
  • He was quite keen on swapping books with friends. 他非常热衷于和朋友们交换书籍。
7 fishy ysgzzF     
adj. 值得怀疑的
参考例句:
  • It all sounds very fishy to me.所有这些在我听起来都很可疑。
  • There was definitely something fishy going on.肯定当时有可疑的事情在进行中。
8 nutrient 3vpye     
adj.营养的,滋养的;n.营养物,营养品
参考例句:
  • Magnesium is the nutrient element in plant growth.镁是植物生长的营养要素。
  • The roots transmit moisture and nutrient to the trunk and branches.根将水分和养料输送到干和枝。
9 nutrients 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607     
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
参考例句:
  • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
  • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
10 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
11 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
12 density rOdzZ     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • The population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • The region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
13 calcium sNdzY     
n.钙(化学符号Ca)
参考例句:
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
14 magnesium bRiz8     
n.镁
参考例句:
  • Magnesium is the nutrient element in plant growth.镁是植物生长的营养要素。
  • The water contains high amounts of magnesium.这水含有大量的镁。
15 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
16 minimal ODjx6     
adj.尽可能少的,最小的
参考例句:
  • They referred to this kind of art as minimal art.他们把这种艺术叫微型艺术。
  • I stayed with friends, so my expenses were minimal.我住在朋友家,所以我的花费很小。
17 carbohydrates 001f0186d1ea717492c413ca718f2635     
n.碳水化合物,糖类( carbohydrate的名词复数 );淀粉质或糖类食物
参考例句:
  • The plant uses the carbohydrates to make cellulose. 植物用碳水化合物制造纤维素。 来自《简明英汉词典》
  • All carbohydrates originate from plants. 所有的碳水化合物均来自植物。 来自辞典例句
18 popcorn 8lUzJI     
n.爆米花
参考例句:
  • I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
  • He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吃货
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴