英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

总理敦促避免留守儿童悲剧

时间:2015-06-15 00:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Following the incident, several officials responsible have been sacked or suspended.

  Local police found a suicide note left by the eldest1 of the four siblings2, a boy, saying he had been thinking of death for many years.
  The four children, one older brother and three younger sisters, had lived on their own without adult guardians3 since at least March.
  Wang Zhenyao, head of the China Philanthropy Research Institution of Beijing Normal University, says it's time to establish a system to deprive irresponsible parents' of child custody4 when necessary.
  李克强总理敦促避免留守儿童悲剧
  "Usually, parents love their children. However, according to research, about 40 percent of Chinese households are scenes of child abuse due to parents' lack of knowledge, among which 4 percent are particularly serious. So it is urgent now for the government to set up a system to supervise irresponsible parents, to punish or even deprive them custody of their children."
  Both parents had gone to Guangdong to search for work in different cities, making the four siblings "left-behind children."
  The eldest son received money each month on a bank card his father gave him.
  Local government has contacted the mother of the dead and sent people to pick her up, while the father told media that he knew what had happened and would go back home.
  The reasons behind the tragedy are still under investigation5.
  China has at least 60 million children in rural areas who are left with relatives, usually grandparents.
  Wang Zhenyao suggests that the government should do more to secure the treatment and welfare of the left-behind children.
  "It is not yet clear by law in our country about who's responsible for these left-behind children. We don't know who should be taking care of them under what kind of system or mechanism6. To any local government, simple policy making is far from enough. Without money, specialized7 facility, or professional staff, left-behind children's welfare won't be properly protected."
  The "left-behind" children can easily fall victim to such tragedies as the one in Bijie City, or become victims of trafficking or suicide.
  Wang Zhenyao from the China Philanthropy Research Institution says these children are also more prone8 to psychological problems.
  "According to my experience and years of study, what children need more is psychological care. They need us to watch out for their mental health by providing more love and care."
  At the same time, The Ministry9 of Civil Affairs says it will review into its social welfare network and offer psychological help for the needy10.
  The ministry will also work with other departments, nongovernmental organizations and village communities to launch a special service for rural children who are left behind by migrant worker parents.
  For CRI, this is Wang Wei.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
2 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
3 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
4 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
5 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
6 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
7 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
8 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
9 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
10 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   总理  留守儿童
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴