英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

张艺谋导演《长城》发布会

时间:2015-07-08 00:17来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Zhang Yimo's new film is a fantasy epic1 about warriors2 having once used the Great Wall as a weapon to combat otherworldly creatures who threaten humanity.

  The film script is based on an idea by Legendary3 CEO Thomas Tull. Tull recruited Zhang Yimou to helm the 150-million US dollars project.
  Zhang says he felt attracted to the story.
  "I think the story is very intriguing4. It's hard to imagine such a story about China's Great Wall has been developed by a western filmmaker. There are many parts of this story that have interested me a lot, including the sentiments and theme of the movie, which are all very good. The part that attracts me the most is about China's traditional culture. Although it is a movie on the Great Wall fighting monsters, it carries so many elements that I hope to convey."
  张艺谋导演《长城》发布会
  Matt Damon, one of China's favorite Hollywood stars, is a lead actor in the film. He says before their team started shooting in China he'd never been to the Great Wall.
  And the Great Wall referred to in his new movie might give audiences another great shock. Matt Damon explains.
  "That experience of seeing the Great Wall is absolutely wonderful…to be able to do that with my family. But the experience of making our Great Wall has been pretty incredible and I think people are in for some fun surprises when they see what our walls are capable of."
  In addition to Matt Damon, Hong Kong legend Andy Lau is also anchoring a cast peppered with Chinese heartthrobs, who appeal to young Chinese girls.
  For instance, the cast features 25-year old singer Lu Han, but with the face of a teenager, who rose to fame as the lead vocalist and dancer of Chinese-South Korean boy band EXO.
  However, compared with all these stars, the leading actress, 27-year old Jing Tian appears overshadowed.
  Though the Chinese mainland actress has once cooperated with highly popular mainland actors like Liu Ye and Sun HongLei, and even Hong Kong action star Donnie Yen5, Jing Tian admits the Great Wall is a much bigger challenge when she was arranged to work with Matt Damon.
  "It's been a pleasure to work with such great actors, especially Matt. Because for the last three months, I learned so much working with him side by side. He's a true professional and dedicated6 actor. For me, personally, he was always patient. I really appreciate that."
  Since most Chinese actresses can't speak good English, language barrier might be an obstacle to hinder them from having good on-screen chemistry.
  Jing Tian encounters the same problem.
  "You know, since this is my first English-speaking movie, in the very beginning I was so nervous, and I had a lot of pressure, because I know being a leading actress I have so much responsibility. But luckily, the production sent me to L.A. for a special training program for six months, including like physical training, dialogue class, acting7 class. They've been very supportive and very helpful."
  Since the press conference marks the completion of shooting, the movie is due for global release in November 2016.
  For Studio Plus, I'm Xu Fei.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
2 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
3 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
4 intriguing vqyzM1     
adj.有趣的;迷人的v.搞阴谋诡计(intrigue的现在分词);激起…的好奇心
参考例句:
  • These discoveries raise intriguing questions. 这些发现带来了非常有趣的问题。
  • It all sounds very intriguing. 这些听起来都很有趣。 来自《简明英汉词典》
5 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
6 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
7 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   张艺谋
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴