-
(单词翻译:双击或拖选)
More than 75 percent of Chinese people surveyed said they consider traffic the most important factor in creating livable cities.
我国超过75%的受访者表示,他们认为交通是建设宜居城市最重要的因素。
According to a survey conducted by China Youth Daily, more than 85 percent of 2,003 respondents said they are concerned about building livable cities, and in addition to transportation, they also stressed a clean environment and safe communities.
《中国青年报》进行的一项调查显示,在2003名受访者中,逾85%的人表示他们关注宜居城市建设,除了交通,他们还强调干净的环境和安全的社区的重要性。
Nearly 60 percent of respondents were satisfied with the living conditions in their cities. However, about 14 percent expressed discontent.
近60%的受访者对所在城市的居住条件感到满意。不过,约14%的受访者表示不满意。
民意考量显示 城市交通影响宜居程度
Air quality and traffic congestion1 were among the biggest complaints that respondents said need to be improved. They also wanted improvements2 to drinking water quality, housing3 and public health conditions.
受访者抱怨最多的是空气质量、交通拥堵等,他们表示这些方面需要改善。他们还希望饮用水质量、住房、公共卫生条件方面能有所改善。
受访者还呼吁对购物便利设施、医疗服务和教育进行改善。
For the urban working class, personal development and career opportunities were among the most important concerns, and daily stress may affect their feelings about urban livability, the newspaper quoted Lv Bin5, professor at the College of Urban and Environmental Sciences at Peking University, as saying.
该报援引北京大学城市与环境科学学院吕斌教授的话称,对于城市工薪阶层来说,个人发展和职业机遇是最关注的问题,而生活的压力会影响他们对城市宜居性的偏好。
Prof. Lv said cities should be designed better and industries need to be adjusted for green development.
吕斌教授表示,城市应该被规划得更好,而行业需要调整为绿色发展。
点击收听单词发音
1 congestion | |
n.阻塞,消化不良 | |
参考例句: |
|
|
2 improvements | |
增加或修改( improvement的名词复数 ); 改进; 改善; 改良 | |
参考例句: |
|
|
3 housing | |
n.房屋,住宅;住房建筑;外壳,外罩 | |
参考例句: |
|
|
4 amenities | |
n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快 | |
参考例句: |
|
|
5 bin | |
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|