英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

伊斯兰国祝贺川普选举胜利

时间:2016-11-14 04:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Extremists celebrated1 President–elect Donald Trump2’s stunning3 victory at the polls Wednesday, hoping his triumph will “lead to civil war,“ according to a jihadist monitoring group.

  极端分子祝贺川普选举胜利,希望他的胜利可以“引发美国内战”,一圣战分子监控团体如是说。
  "Rejoice with support from Allah, and find glad tidings in the imminent4 demise5 of America at the hands of Trump,” said the al-Minbar Jihadi Media network, which is affiliated6 with the Islamic State, according to the U.S.-based SITE Intelligence Group.
  “真主发来祝贺,在川普手上美国即将迎来灭亡,此乃真福音,”al-Minbar圣战分子媒体网络如是宣布,该机构附属于伊斯兰国,位于美国的赛德情报集团如是说。
  "Trump’s win of the American presidency7 will bring hostility8 of Muslims against America as a result of his reckless actions, which show the overt9 and hidden hatred10 against them,” the al- Minbar Jihadi Media network continued.
  “当选后的川普会因为自己的鲁莽行为而导致穆斯林敌对美国,因为他处处显示了对穆斯林的仇恨,”该机构继续写道。
  The Nashir Political Service, a media outlet11 that supports the Islamic State, and other jihadists said they hoped Trump's win would eventually bankrupt the U.S. economy due to anti-Muslim policies, SITE reported.
  支持伊斯兰国的媒体机构Nashir Political Service以及其他一些圣战分子称他们希望川普的当选会因为他的反穆斯林政策而最终致使美国经济破产,赛德情报集团报道。
  Trump has said he will give his generals 30 days after he takes office to come up with a plan to defeat the Islamic State, also known as ISIL or ISIS, which has seized swaths of Syria and Iraq.
  川普已经表明在他上台后会要求其将军在30天内想出打败伊斯兰国的办法来。伊斯兰国目前已经占领了大片的叙利亚和伊拉克地区。
  “I’m going to bomb the s--- out of them,” the president-elect said last year.
  “我会将他们炸个底朝天,”川普去年说。
  The Afghan Taliban urged Trump to withdraw U.S. troops from Afghanistan and to “not pursue American interests at the expense of other countries,” SITE reported.
  阿富汗塔利班敦促川普从阿富汗撤军,要求“不要以牺牲他国利益来实现美国的利益,”赛德情报集团报道。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
4 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
5 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
6 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
7 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
8 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
9 overt iKoxp     
adj.公开的,明显的,公然的
参考例句:
  • His opponent's intention is quite overt.他的对手的意图很明显。
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
10 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
11 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   伊斯兰国
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴