英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

星巴克引入微信支付 明年推社交礼品体验品牌

时间:2016-12-18 23:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Chinese technology giant Tencent and global coffee chain Starbucks have created a new social gifting feature on Tencent's popular messaging app WeChat for early next year, through which WeChat users will be able to buy and send Starbucks-branded drinks and gifts.

  中国科技巨头腾讯公司和全球咖啡连锁商星巴克公司于日前达成协议,将在明年年初在社交通讯app微信上,推出创新的社交礼品购物功能,届时用户将可以通过微信来购买或赠送星巴克品牌的饮品和礼物。
  In a joint1 statement, the companies said Starbucks will become the first retail2 brand to combine and bring a locally relevant social gifting and digital payment experience to WeChat in China.
  在双方的联合声明中,两家公司都表示,星巴克将会成为首家将社交礼品体验和数字支付方式完美结合的零售品牌。
  星巴克引入微信支付 明年推社交礼品体验品牌
  The new gifting platform with Tencent is part of Starbucks' "growing digital presence focused on connecting with customers through digital channels, including the Starbucks Mobile App, the My Starbucks Rewards program, and social media," according to the statement.
  该声明称,此次与腾讯共同推出的社交礼品体验平台,是星巴克迎合快速增长的数据时代所采取的部分战略。星巴克目前致力于通过数字平台来增强与消费者的联系。在此之前,星巴克也曾推出了自家APP、“我的星巴克奖励计划”以及其他社交媒体。
  Starbucks also announced that customers will now be able to use WeChat Pay -- a digital wallet embedded3 in WeChat's account -- to make payments across nearly 2,500 Starbucks stores in China.
  与此同时,星巴克还宣布,顾客在门店可以使用微信支付。即日起微信支付将在星巴克中国大陆的近2500家门店同步上线。
  Starbucks' own mobile app is the most successful mobile payment method in the US, with transactions reaching 7 million each week in the country, accounting4 for 16 percent of total mobile transactions there, according to a Sohu report.
  据搜狐报道,星巴克自己推出的APP在美国一直是首选的移动支付方式,星巴克移动支付所产生的交易额每周可达700万美元,约占总交易额的16%。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
3 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
4 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   星巴克
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴