英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

阿黛尔凭借金曲《Hello》横扫格莱美五项大奖

时间:2017-02-24 00:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The hyper-competitive record of the year trophy1 went to Adele for her smash hit "Hello" at the 59th annual Grammy Awards — the singer swept the five major awards at the show.

  在第59届格莱美奖颁奖典礼上,阿黛尔凭借红极一时的《Hello》拿下了竞争激烈的"年度最佳单曲奖",值得一提的是,这位歌手本次共斩获了五项大奖。
  "Thank you to everyone who voted, and thank you to my manager," the 25 singer said. "The comeback, as it were, was completely masterminded by him."
  这位发行了专辑《25》的歌手表示:"谢谢每位投票的观众,谢谢我的经纪人,可以这样说,此次强势回归全都是由他策划的。"
  Adele previously2 gave her love to pal3 and fellow nominee4 Beyonce, mouthing "I love you" to the Lemonade singer as she went up to accept her song of the year trophy.
  此前,阿黛尔还向她的朋友、同行提名人碧昂斯"示爱",她在上台领取"年度最佳单曲奖"时表示,"我爱《Lemonade》这张专辑的歌手。"
  "And my idol5 is Queen Bey and I adore you," the singer said during her record of the year speech.
  "我的偶像是碧昂斯,我崇拜你,"阿黛尔在"年度最佳单曲奖"领奖现场说道。
  "You move my soul every single day and you have done for nearly 17 years. I adore you and I want you to be my mummy, alright?"
  "你每天都在感动着我,并这样持续了近17年。我崇拜你,我希望你做我的‘妈妈',好吗?"
  This year's list was stacked with powerhouse hits: Beyoncé's "Formation," Rihanna's "Work" featuring Drake, Lukas Graham's "7 Years," and Twenty One Pilots' "Stressed Out."
  今年的榜单充满了巨星的佳作,其中就包括:碧昂斯的《Formation》、蕾哈娜《Work》专辑中的主打歌曲《Drake》、卢卡斯·格拉汉姆的《7 Years》,以及二十一名飞行员的《Stressed Out》。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
2 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
3 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
4 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
5 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   阿黛尔
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴