英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

译林版牛津高中英语(必修2):Unit2 Wish you were here-Project(2)

时间:2019-08-20 07:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

What you will see in Shangri-la

香格里拉的景点

Three mountains, Meili, Baimang and Haba, which are covered with snow, tower over the land.

三座白雪覆盖的高山--梅里、白芒和哈巴--巍峨屹立。

This snowy mountaintops form a beautiful picture that will leave you at a loss1 for words.

这些雪山山顶构成了一幅美得令所有观赏者无法用言语来形容的画。

Below the mountains, the sunshine reflects on the many lakes, making them shine like diamonds against the rich countryside.

山脚下,阳光照在星罗棋布的湖面上,是它们在富丽乡村景色的映衬下,如钻石般闪耀璀璨。

Sheep, cattle2 and horses wander on the green grass, and the surrounding forests are home to many birds and animals.

成群的牛羊和马儿在绿色的草原上徜徉,周边的森林是众多鸟类和动物的家园。

In this peaceful land, people live in perfect harmony3 with nature, far away from the noise and worry of the outside world.

在这片宁静的土地上,人们与大自然和谐共处,远离外界的喧嚣与烦恼。

Nature has provided4 Shangri-la with endless natural treasures, making the land a happy home for the local people.

大自然为香格里拉提供了无尽的自然宝藏,使得这片土地成为当地人民的幸福家园。

What the weather is like

天气如何

The weather changes so quickly that people say you can experience four seasons in one day.

天气变幻莫测以致于人们说一天当中能够体验到四季。

The best times to visit Shangri-la are spring and autumn when the temperature is at its mildest5.

参观香格里拉的最好季节是春秋两季,因为那时的温度最宜人。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 loss s0vxZ     
n.损失,遗失,失败,输,浪费,错过,[军]伤亡,降低
参考例句:
  • His death was a great loss to the country.他的逝世对这个国家是一大损失。
  • Because of the continued loss,the factory closed down.由于连续亏损,工厂关闭了。
2 cattle FOwzt     
n.牛,牲口,畜生
参考例句:
  • He has twenty head of cattle on the farm.他在农场养了20头牛。
  • On big farms cattle are usually stamped with brands.在大农场,牲畜通常是打烙印的。
3 harmony adozv     
n.调合,协调;和睦,和平相处;(音乐)和声
参考例句:
  • The couple lives in perfect harmony.这对夫妇和睦地生活着。
  • His ideas were no longer in harmony with ours.他同我们的想法不再一致了。
4 provided PkNzng     
conj.假如,若是;adj.预备好的,由...供给的
参考例句:
  • Provided it's fine we will have a pleasant holiday.如果天气良好,我们的假日将过得非常愉快。
  • I will come provided that it's not raining tomorrow.如果明天不下雨,我就来。
5 mildest 00c0d8440bf57a3d6d9676b09c476fe6     
adj.温柔的( mild的最高级 );温暖的;轻微的;(味道) 不浓的
参考例句:
  • Tritium is one of the mildest radioactive isotopes. 氚是最和缓的放射性同位素之一。 来自《简明英汉词典》
  • I'm the mildest man alive. 我是世上最和善的人。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   译林牛津  牛津高中  高中课文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴