-
(单词翻译:双击或拖选)
1.
W:This crazy bus schedule has got me completely confused. I can’t figure out when my bus to Cleveland leaves?
M:Why don’t you just go to the ticket window and ask?
Q:What does the man suggest the woman do?
2.
W:I really enjoyed the TV special about drafts1 last night. Did you get home in time to see it?
W:Oh, yes, but I wish I could have stayed awake long enough to see the whole thing.
Q:What does the man mean?
1.答案:B) Go and ask the staff.
2.答案:A) He fell asleep in the middle of the TV program.
1.
女:这该死的公共汽车时间表,我居然找不到开往克利夫兰的车几点出发!
男:为什么不直接去售票窗口问问呢?
问:这个男人建议女人怎么做?
答:从答复中:go directly to the window and ask 可以看出应该是直接去问工作人员
2.
女:我真的很喜欢昨天的特别电视集锦节目。你按时到家看它了吗?
男:是的,不过我倒希望自己能醒着看完
问:这个男的是什么意思?
答:从回答中的第一个词yes,可以知道男的按时到家了;但随后的stay awake (保持清醒)来看,应该说是没看完就睡着了。
1 drafts | |
n.精绵;汇票( draft的名词复数 );草稿;选派;(尤指房间、烟囱、炉子等供暖系统中的)(小股)气流v.起草( draft的第三人称单数 );制定;征募;拟稿 | |
参考例句: |
|
|