-
(单词翻译:双击或拖选)
60 containers fall overboard when ship traveling to New York hit a storm
一艘驶往纽约的轮船遭遇风暴导致60个集装箱从船上掉下
The ship headed to New York from Taiwan encountered a storm near the Azores on Jan. 15. Among the goods that went overboard were two cookbooks. Their release has been delayed for several months.
1月15日,这艘从台湾驶往纽约的船在亚速尔群岛附近遭遇风暴,其中有两本食谱。他们的释放被推迟了几个月。
STEVE INSKEEP, HOST:
Good morning. I'm Steve Inskeep. A container ship sailing from Taiwan to New York hit a storm. Sixty containers fell overboard, including two soon-to-be released cookbooks - yet another supply chain delay. The publication of both books have been delayed now by several months. Author Melissa Clark tried to keep up a sense of humor. On Instagram, she wrote, I like to think that if the books are at the bottom of the ocean, they're at least teaching whole schools of fish some very tasty recipes. It's MORNING EDITION.
早上好我是史蒂夫·因斯基普。一艘从台湾开往纽约的集装箱船遭遇风暴。60个集装箱从船上落下,包括两本即将发布的烹饪书,这是供应链的又一次延迟。这两本书的出版都推迟了几个月。作家梅丽莎·克拉克试图保持幽默感。在Instagram上,她写道,“我喜欢认为,如果这些书是在海底,它们至少在教整个鱼群一些非常美味的食谱。”。这是早间版。