-
(单词翻译:双击或拖选)
The White House has hired its first full-time1 ASL interpreters
As a result, any time an administration new conference is held, TV viewers can see someone on the right-hand side interpreting in American Sign Language for the deaf community.
A MARTINEZ, HOST:
The White House has hired its first-ever full-time ASL interpreters. As a result, any time an administration press conference is held, TV viewers can see Elsie Stecker on the right-hand side, interpreting in American Sign Language for the deaf community.
RACHEL MARTIN, HOST:
It's a point of pride for Stecker.
ELSIE STECKER: I have to remember why this position was created and the goal of access - access to information shared by the government, decisions that are being made, policies that are being passed that will have impacts on people's daily experiences and lives. So when I'm now in a position where I can connect the dots, I take that very seriously.
MARTIN: And it's a team effort because behind the scenes is Lindsey Snyder.
LINDSEY SNYDER: We need to establish a certain mind meld.
MARTINEZ: Whether it's the president or press secretary at the podium, Snyder listens to them, then signs to Elsie, who is deaf, and she in turn signs to the camera. One of the advocates for hiring a person who is deaf is Jules Good, who was on the hiring committee.
JULES GOOD: It feels like finally, you know, we have, like, real-time access to what's going on.
MARTIN: In 2020, when the White House was holding regular coronavirus press briefings, deaf advocates sued the Trump3 administration for not including an American Sign Language interpreter.
GOOD: The misconception is that ASL is just visual English. But it's its own language, with its own grammar, its own slang. And, you know, something else in terms of having ASL versus4 just captions5 is you get an idea of tone that you don't get when you're just reading text.
MARTINEZ: Writer and activist6 Jenna Beacom suggests, even with more to be done, it is a milestone7 in the fight for greater recognition and access.
JENNA BEACOM: So when you have an interpreter who is completely fluent in ASL, conveys these things beautifully, that is true access.
MARTIN: Eleven million people in the United States consider themselves deaf or hard of hearing.
[EDITOR'S NOTE: An earlier version of this report said 11 million people in the U.S. consider themselves "deaf or hearing impaired8." The terminology9 has been changed to "deaf or hard of hearing."]
(SOUNDBITE OF STAN FOREBEE'S" THE MONSOON")
1 full-time | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
2 transcript | |
n.抄本,誊本,副本,肄业证书 | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 versus | |
prep.以…为对手,对;与…相比之下 | |
参考例句: |
|
|
5 captions | |
n.标题,说明文字,字幕( caption的名词复数 )v.给(图片、照片等)加说明文字( caption的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 activist | |
n.活动分子,积极分子 | |
参考例句: |
|
|
7 milestone | |
n.里程碑;划时代的事件 | |
参考例句: |
|
|
8 impaired | |
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 terminology | |
n.术语;专有名词 | |
参考例句: |
|
|