英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--After an extended hiatus, Alt.Latino returns to NPR Music

时间:2023-08-31 06:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

After an extended hiatus, Alt.Latino returns to NPR Music

Transcript1

The NPR Music podcast Alt.Latino paused operations a few months ago to retool2 with a new co-host. NPR's A Martinez talks to Felix Contreras and his new partner Anamaria Sayre.

A MART?NEZ, HOST:

NPR Music's Alt.Latino podcast has been producing episodes for over 12 years now. Through hundreds of interviews, music reviews and live performances, they've been exploring and shedding light on Latino cultures and music genres4 with and for their listeners. Now, this week, Alt.Latino relaunches, after months of rethinking their mission and retooling5 their editorial sonic approach. Co-hosts Felix Contreras and Anamaria Sayre are here to share what they've been going through to get to this new starting line. Felix, Ana, welcome.

FELIX CONTRERAS, BYLINE6: Thank you. Good morning.

ANAMARIA SAYRE, BYLINE: Good morning, A.

MART?NEZ: All right. So first, as they say, to move forward, you have to know where you've been. So, Felix, tell us a little bit about the last 12 years.

CONTRERAS: OK, first of all, I got to say, it went by in a flash, right? The goal has always been to offer listeners an exploration of the many cultures that exist within what is known as the Latino community. My former co-host, Jasmine Garsd, and I started with the idea to share our love for Latin alternative music, and then it morphed into something that embraced all kinds of artistic7 expression. And we've talked to icons8 like Rita Moreno, Carlos Santana, Jose Feliciano, and lots of up-and-coming artists whose names are now well-known with Latin music fans. We've talked to actors, writers, basically artists of all kinds. And what has resulted is an archive that is deep and lots of fun to listen to, if I must say.

MART?NEZ: And you also added a new co-host, which really, I think, moves the show into a brand-new era.

CONTRERAS: It definitely does, man. Anamaria Sayre starts as co-host with our first new episode this week, and it's going to be a lot more fun to have someone to share the mic with moving forward. And she also brings a younger perspective, 'cause I'm of a certain age, if you get what I mean.

MART?NEZ: You're a veterano. I know, Felix. Believe me, we all know. We all know. Now, Ana, you, I and Felix each represent, I think, a different generational experience of being Latino or Latina in this country. So how would you define a younger person's experience with culture and history?

SAYRE: OK, so I like to say that we're in a really interesting moment of, I think, both increased and decreased definition, if that makes sense. I think my generation is across the board really invested in being less focused on definition in the traditional sense, forcing people to fit themselves into boxes or represent themselves as any one thing. But I think everyone is also coming into this pride about who they are and where they come from. And I think the same can kind of be said for Latin music, in a way. The genre3 boundaries are getting very, very blurry9. But we also are coming at the world with some serious fuerza. It's like the genre is having its own moment of definition.

MART?NEZ: And how is that going to be reflected in the new Alt.Latino?

CONTRERAS: OK, so what we're going to do is rather than select people to talk to about generic10 press cycle stuff, we're going to spend time and really get to know the artists for who they are. Talk around themes and ideas that have been consistently present in their lives.

MART?NEZ: All right. So tell us about the first few shows you have planned.

CONTRERAS: OK, yeah, we have some shows already produced, so we can give you a theme, who we talked to and a quick soundbite. We have Mexican vocalist Carla Morrison talking about mental health - now, her own mental health and how reaching out for help is viewed in some Latino communities.

CARLA MORRISON: When I was living in Phoenix11, Ariz., I could talk about my mental health. I could really explore that part of me, whereas in Mexico, it's like, mija, you're not loca.

(SOUNDBITE OF SONG)

MORRISON: (Singing in Spanish).

SAYRE: We've also got Mexican American vocalist, a kid from Indiana, Omar Apollo, and he's been super open about his sexuality and talks about connecting with fans through that openness and vulnerability about that and his family.

OMAR APOLLO: I think it's, like, really important, especially when, like, queer Latino kids come up to me, and they'll tell me, like, they have the same amount of siblings12 as me. Their parents are from the same place. They're also queer. And, like, I'm like, oh, this is bigger than, like - than what I thought, you know? Or, like, when kids are like, I started playing guitar because of you, like, I'm like, yo, that's nuts 'cause I don't even think - I go home. I watch "P-Valley," you know? Like...

CONTRERAS: That was a fun moment there.

SAYRE: We got it on record.

(SOUNDBITE OF SONG, "EVERGREEN13")

APOLLO: (Singing) Evergreen. He tears me to pieces.

CONTRERAS: And Spanish superstar Rosalia talked to Ana about her role as a female in the music business and how she has tried very successfully, I might add, to take control of everything from her image to her music.

ROSALIA: The people that I work with - there's a lot of men, of course - also women, but my whole team is made of women, and in the studio a lot of times I feel like I'm surrounded by men. But at the same time, I'm always very sure about what I want to create.

(SOUNDBITE OF SONG, "DESPECHA")

ROSALIA: (Singing in Spanish).

MART?NEZ: Now, with so many podcasts out there in the world, both in English and Spanish, how do you make Alt.Latino stand out?

CONTRERAS: Yeah, of course. That was, like, the big question, the big goal that we tried to tackle while we were rethinking this. I think we're at a unique point in the history of Latino communities here in the U.S. There is a huge crop of baby boomers entering retirement14 age. The massive growth of our communities in the '80s and '90s was propelled by birth and not immigration. And young folks in Ana's generation grew up with the internet and social media. And all of those things intersect in our daily lives. And we think that what ties all of these things together are music, language, food, humor. So what we're going to do is try to offer a kitchen-table-type experience with Abuelita holding court, tios and tias giving opinions based on their experiences, and the young primos challenging it all and also learning from the discussion. We think this conversational-styled approach and the things we will talk about will hopefully help us stand out.

MART?NEZ: OK, so let me understand something here. Did I hear you actually have a real abuelita looking over your shoulder?

(LAUGHTER)

CONTRERAS: Yes, we do.

MART?NEZ: OK.

SAYRE: One could say I talk about my abuelita - we call her Lita - literally15 all the time. I think I would describe her as being all of the parts of me that are drama and chisme and corazon just magnified times a million. And so Felix was like, we got to have her bless the show, be in the show, looking after the show. So that is the heart, the energy that we're trying to bring to the table here. And you should look forward to hearing a lot more of her.

MART?NEZ: Well, and Abuelita would certainly match Felix's life experience.

(LAUGHTER)

MART?NEZ: Anamaria Sayre and Felix Contreras are the hosts of Alt.Latino from NPR Music. They've launched their podcast this week and are looking forward to the Alt.Latino quinceanera a few years from now. Thanks to you both for being with us today.

CONTRERAS: Thank you, A.

SAYRE: Thanks, A.

(SOUNDBITE OF SONG)

UNIDENTIFIED MUSICAL ARTIST: (Singing in Spanish).


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 retool VW6xI     
v.改组,重新装备
参考例句:
  • Each time the product changes,the machines have to be retooled.每次更换产品,就得重新装备机器。
  • In the computer industry,engineers have to retool frequently.在电脑业中,工程师必须经常以新知识充实装备自己。
3 genre ygPxi     
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
参考例句:
  • My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
  • Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
4 genres f90f211700b6afeaafe2f8016ddfad3d     
(文学、艺术等的)类型,体裁,风格( genre的名词复数 )
参考例句:
  • Novel and short story are different genres. 长篇小说和短篇小说是不同的类别。
  • But confusions over the two genres have a long history. 但是类型的混淆,古已有之。 来自汉英文学 - 散文英译
5 retooling 6f33c2b6e0766642a1a0457c5b012cfe     
v.(给…)更换工具, (给…)更换机械设备( retool的现在分词 );改组,革新
参考例句:
  • The factory is retooling to start making the new line of cars. 工厂正在重新装备以便开始制造新系列车型。 来自辞典例句
  • Among her suggestions: retooling factories to focus on rebuilding America's transportation system. 她的建议包括围绕重新建设美国交通系统这个重心来重组汽车工业。 来自互联网
6 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
7 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
8 icons bd21190449b7e88db48fa0f580a8f666     
n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表示命令、程序的)符号,图像
参考例句:
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区分重要的文本项。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只有会连续地提供有用状态信息的情况下,后台应用程序才应该一直使用图标。 来自About Face 3交互设计精髓
9 blurry blurry     
adj.模糊的;污脏的,污斑的
参考例句:
  • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
  • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
10 generic mgixr     
adj.一般的,普通的,共有的
参考例句:
  • I usually buy generic clothes instead of name brands.我通常买普通的衣服,不买名牌。
  • The generic woman appears to have an extraordinary faculty for swallowing the individual.一般妇女在婚后似乎有特别突出的抑制个性的能力。
11 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
12 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
13 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
14 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
15 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴