英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--Maternal deaths in the U.S. spiked in 2021, CDC reports

时间:2023-11-29 08:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Maternal1 deaths in the U.S. spiked2 in 2021, CDC reports

Transcript3

In 2021, the U.S. had one of the worst rates of maternal mortality in the country's history, according to a new report from the Centers for Disease Control and Prevention. The report found that 1,205 people died of maternal causes in the U.S. in 2021. That represents a 40% increase from the previous year.

These are deaths that take place during pregnancy4 or within 42 days following delivery, according to the World Health Organization.

The U.S. rate for 2021 was 32.9 maternal deaths per 100,000 live births, which is more than ten times the estimated rates of some other high income countries, including Australia, Austria, Israel, Japan and Spain which all hovered5 between 2 and 3 deaths per 100,000 in 2020.

According to data from the World Health Organization, the maternal mortality rate in high-income nations overall was 12 per 100,000 live births in 2020, while in low-income countries it was 430 per 100,000.

International comparisons of maternal deaths are difficult because of differences in methodology in tracking the data, warns the author of the new U.S. report, Donna Hoyert, a health scientist at the National Center for Health Statistics, at the CDC. But, she notes, the U.S. is "usually not faring all that well" on maternal mortality.

"There is just no reason for a rich country to have poor maternal mortality," says Eileen Crimmins, professor of gerontology at the University of Southern California. The CDC's latest compilation6 of data from state committees that review these deaths found that 84% of pregnancy-related deaths in the U.S. were preventable.

The increase in maternal mortality in 2021 was "seen broadly across different age groups and race and Hispanic-origin groups," says Hoyert.

She connects the increase in maternal deaths to the COVID-19 pandemic.

"We had some forewarning with the increase between 2019 and 2020 that it looked like maternal mortality rates were increasing during this pandemic period," she says. "With the overall COVID deaths that occurred in 2021, there was a shift towards younger people, so those would be in the age groups where people would be more likely to be pregnant or recently pregnant."

She says provisional data suggest the deaths peaked in 2021 and started to go down last year. "So hopefully that's the apex," Hoyert says.

Yet some experts worry that other trends around the country could make these figures worse, not better, including abortion8 restrictions9 that can delay care for pregnancy complications, and staffing problems at hospitals and closures of rural maternity10 wards7.

The maternal death rate among Black Americans is much higher than other racial groups; in 2021 it was 69.9 per 100,000, which is 2.6 times higher than the rate for White women.

Dr. Veronica Gillispie-Bell, an OB-GYN at Ochsner Health in Louisiana who works with the state's health department to investigate maternal deaths, says social factors, not biological ones, fuel the racial gap. "We have to address the social factors that either are barriers to accessing care or that make your medical conditions worse coming into the pregnancy," she says. "This is not just about doctors in the hospital."

Louisiana is among a group of states working with the Centers for Disease Control and Prevention to improve processes in the health care system to prevent maternal deaths and reduce racial disparities. Gillispie-Bell says she's optimistic the efforts will pay off, but "it's not something that happens overnight. It's going to be a while before we see the benefits of that change."

Change can't come soon enough for families whose lives are affected11. Wanda Irving's daughter died from complications of high blood pressure just three weeks after giving birth to a baby girl in 2017. Irving, who has spoken to NPR in the past about her daughter, now runs an organization called Dr. Shalon's Maternal Action Project to raise awareness12 of the risks for Black mothers in particular.

Irving's daughter, Shalon Irving, was an accomplished13 scientist, working as an epidemiologist at the CDC in Atlanta.

Wanda Irving tears up talking about her daughter's final weeks. "She had gained 9 pounds in that last week. She was having headaches. One leg was bigger than the other and she said, 'There's something dreadfully wrong, can you please check.' "

But she kept getting sent home from the hospital even though she was insistent14 that she needed medical attention. About three weeks after she gave birth, she collapsed15 at home, and never woke up.

Wanda Irving says her daughter's death was preventable – she attributes it to racism16 within the health care system, to doctors ignoring her daughter's symptoms and health risks.

Irving now lives in her daughter's house and is raising her granddaughter, who's now 6 years old, and bright, but struggles with her loss.

"There are days where she totally loses it and she breaks down and she's in tears," Irving says, saying her granddaughter will explain why she's crying by saying, 'I want my mommy. Can I die to go see my mommy?' "

Irving is working to raise awareness of the toll17 of maternal mortality, she says, because she doesn't want another little girl or a little boy to grow up without their mother's love.

"People need to understand the tremendous devastation18 that is caused by maternal mortality and the loss to society as well as to the families," she says.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
2 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
3 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
4 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
5 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
6 compilation kptzy     
n.编译,编辑
参考例句:
  • One of the first steps taken was the compilation of a report.首先采取的步骤之一是写一份报告。
  • The compilation of such diagrams,is of lasting value for astronomy.绘制这样的图对天文学有永恒的价值。
7 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
8 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
9 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
10 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
11 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
12 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
13 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
14 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
15 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
16 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
17 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
18 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴