-
(单词翻译:双击或拖选)
In 'Exclusion1,' Kenneth Lin draws on his roots as the son of Chinese immigrants
After immigrating3 to New York, Kenneth Lin's parents thought they had it all figured out: their son would become a doctor or a lawyer. But Lin rejected that particular view of "success" and the ever-elusive American Dream. Instead, he pursued his own dreams to write for a living.
"What makes you think you can forbid me anything?" Lin recalls telling his father, who initially4 opposed the future playwright's aspirations5, as a young man. "I just watched him crumble6." It took many years and successes before Lin finally received broader family backing.
Lin has won awards and acclaim7 for his work on projects like House of Cards, Fallow and Said Sa?d. Now, he's drawing on something new: his own roots. Theater company Arena8 Stage commissioned his play, Exclusion, running through June 25 in Washington, D.C. as part of a series of works on the concept of power.
"In so many of the rooms that I was in, I was the first Asian person to ever get a play produced here, the first Asian person to ever win this award, the first and only Asian person in this writer's room," Lin tells NPR's Morning Edition host Michel Martin. "So people were just a little bit confused because they would look at me and say, 'You don't comport9 with what we think a writer is supposed to look like.'"
The plot revolves10 around the 1882 Chinese Exclusion Act, which banned Chinese laborers11 from immigrating to the United States until the law was repealed12 during World War II in 1943. While other discriminatory measures were in place, the Chinese Exclusion Act was the country's first major law restricting immigration. Other prohibitions13 and quotas14 preceded and followed the measure as well.
Prior to the 1882 law's enactment15, as many as 20,000 Chinese laborers helped build America's transcontinental railroad, yet their contributions to the nation's growth were met with vicious, racist16 attacks. In one particularly bloody17 event that's referenced in the play, a mob killed nearly 20 people in the Los Angeles Chinatown area in 1871, which was about 10% of the city's Chinese population at the time.
As tragic18 as this history may be, Lin managed to wrestle19 a comedy out of it, one that pokes20 fun at Hollywood's obsession21 with profit and with feeding an insatiable content machine while writers are thrown by the wayside.
"I didn't start writing a comedy. I had been trying to write a very dutiful historical accounting," Lin says. "But my heart said, you need to stop. You need to figure out what your job is as a dramatist, and you need to serve that... I very nearly called Molly Smith, the artistic22 director of the theater, and said, 'I can't write this play. I've tried so many drafts of it. And, my God, they they're painful to me.'"
In the play, a historian's award-winning book on the Chinese Exclusion Act gets optioned for a TV miniseries. Katie, the author played by Karoline (who goes by that mononym), then spends the rest of the story fighting an uphill battle to maintain the authenticity23 of her script. Hollywood heavyweight Harry24 (Josh Stamberg) – who displays a huge poster of Basic Instinct above his desk – and his acolytes25 manage to fill the text with racist stereotypes26 and historical inaccuracies.
Karoline is delightfully27 awkward as Katie, who navigates28 the treacherous29 twists and bends of Hollywood. She grows from timid to horrified30 to determined31 in her quest. At home, she gets support from husband Malcolm (Tony Nam), an aspiring32 director with a weed habit. Katie's views on the miniseries differ from those of actress Viola (played by Australia's Michelle Vergara Moore), but both women are frustrated33 and eventually find common ground.
Lin says he deliberately34 broke stereotypes about Asian people (the leads are all Asian apart from Harry). "I made a checklist for myself, and I wrote it down, and the checklist was, 'What do other actors get to do that Asian actors never get a chance to do', right?" he says. "So I was like, I want an Asian woman to be able to take the stage from the first moment of the play to the last moment. Check. I want an Asian guy to just be a guy that doesn't necessarily have to know kung fu or be great at math. Check. I wanted an Asian actor to get to have an accent."
This may be satire35, but it's also very human, probing some of the darkest recesses36 of Lin's own struggles with racism37 and racist stereotypes in America. Exclusion is compelling precisely38 because it wrestles39 with lived pain.
"This is my life now. This is my job now, and I've gotten good at it. I always felt like I was pretending a little bit before. And I feel like this is a very complete play," Lin says. "And I've discovered my complete voice as a writer, the voice that I've been sort of fighting to cultivate for a long time now. I really feel like this is me on the stage. And I don't know that I've ever totally felt that way before."
Chad Campbell produced the audio version of this story. Erika Aguilar edited the digital version.
1 exclusion | |
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行 | |
参考例句: |
|
|
2 transcript | |
n.抄本,誊本,副本,肄业证书 | |
参考例句: |
|
|
3 immigrating | |
v.移入( immigrate的现在分词 );移民 | |
参考例句: |
|
|
4 initially | |
adv.最初,开始 | |
参考例句: |
|
|
5 aspirations | |
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音 | |
参考例句: |
|
|
6 crumble | |
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁 | |
参考例句: |
|
|
7 acclaim | |
v.向…欢呼,公认;n.欢呼,喝彩,称赞 | |
参考例句: |
|
|
8 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
9 comport | |
vi.相称,适合 | |
参考例句: |
|
|
10 revolves | |
v.(使)旋转( revolve的第三人称单数 );细想 | |
参考例句: |
|
|
11 laborers | |
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工 | |
参考例句: |
|
|
12 repealed | |
撤销,废除( repeal的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 prohibitions | |
禁令,禁律( prohibition的名词复数 ); 禁酒; 禁例 | |
参考例句: |
|
|
14 quotas | |
(正式限定的)定量( quota的名词复数 ); 定额; 指标; 摊派 | |
参考例句: |
|
|
15 enactment | |
n.演出,担任…角色;制订,通过 | |
参考例句: |
|
|
16 racist | |
n.种族主义者,种族主义分子 | |
参考例句: |
|
|
17 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
18 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
19 wrestle | |
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付 | |
参考例句: |
|
|
20 pokes | |
v.伸出( poke的第三人称单数 );戳出;拨弄;与(某人)性交 | |
参考例句: |
|
|
21 obsession | |
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感) | |
参考例句: |
|
|
22 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
23 authenticity | |
n.真实性 | |
参考例句: |
|
|
24 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
25 acolytes | |
n.助手( acolyte的名词复数 );随从;新手;(天主教)侍祭 | |
参考例句: |
|
|
26 stereotypes | |
n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 delightfully | |
大喜,欣然 | |
参考例句: |
|
|
28 navigates | |
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的第三人称单数 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃 | |
参考例句: |
|
|
29 treacherous | |
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
30 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
31 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
32 aspiring | |
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求 | |
参考例句: |
|
|
33 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
34 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
35 satire | |
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品 | |
参考例句: |
|
|
36 recesses | |
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭 | |
参考例句: |
|
|
37 racism | |
n.民族主义;种族歧视(意识) | |
参考例句: |
|
|
38 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
39 wrestles | |
v.(与某人)搏斗( wrestle的第三人称单数 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤 | |
参考例句: |
|
|