英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--The Mexican volcano known as El Popo has seen increased activity lately

时间:2023-12-29 00:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Mexican volcano known as El Popo has seen increased activity lately

Transcript1

The volcano is particularly worrying for the more than 25 million people who live within a 60 mile radius2 of it, including Mexico City. A small town is just 5 miles away from its very active crater3.

MICHEL MARTIN, HOST:

The Mexican volcano known as El Popo has seen increased activity lately, which is particularly worrying for the 25 million-plus people who live within a 60-mile radius of it, including the capital, Mexico City. So imagine how it feels to live immediately in its shadow. James Fredrick has been to one small town that lies just 5 miles away from El Popo's very active crater.

JAMES FREDRICK, BYLINE4: Santiago Xalitzintla looks like many small towns in Mexico. There's a pretty central plaza5. The mayor's office is on one side, a small cathedral on the other. It seems like any old day here in the central square. It's really just people going about their everyday business. But if you get to the right spot and you look west, you can see the top of El Popo, where it is still shooting this plume6 of steam and toxic7 gas and ash into the air. A thin layer of gray covers every surface. Most people are wearing masks, but otherwise ignoring their rumbling8 neighbor.

LUCIANA ESPINOSA: (Speaking Spanish).

FREDRICK: Seventy-two-year-old Luciana Espinosa is focused on selling beans and vegetables. "What are we going to do?" she says. "We have to eat. We have to work."

Others I spoke9 to in Santiago Xalitzintla were also focused on practical concerns over the unknowable volcano. When would schools reopen so students can take their year-end exams? How can I make sure my livestock10 gets fed if we evacuate11? Over time, you adjust to living next to an active volcano, says Benjamin Tequianes.

BENJAMIN TEQUIANES: (Speaking Spanish).

FREDRICK: "It's normal for those of us who've always lived here," he says. "We coexist with the volcano."

El Popo had similar activity in 1994 and even as recently as 2016. Tequianes said this recent alert was an opportunity for the youngest generations to learn how to prepare for the worst.

TEQUIANES: (Speaking Spanish).

FREDRICK: His family has prepared their important documents, an emergency grab bag and a bit of spare water.

Still, Claudia Cantero says, even after years living next to Popocatepetl, there are still some things you never get used to.

CLAUDIA CANTERO: (Speaking Spanish).

UNIDENTIFIED PERSON: (Speaking Spanish).

FREDRICK: She says, the other night, they kept going out onto their rooftop every few hours to watch the faint orange glow from the crater light up the night sky.

CANTERO: (Speaking Spanish).

FREDRICK: "I trembled, but I was excited," she says. "It's incredible to see a phenomenon like this."

The latest reports from the government indicate activity at Popocatepetl is subsiding12. Here in Santiago Xalitzintla, people are hoping that means they can soon go back to the everyday wonder of living next to a very active volcano.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
3 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
4 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
5 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
6 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
7 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
8 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
11 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
12 subsiding 0b57100fce0b10afc440ec1d6d2366a6     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的现在分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • The flooded river was subsiding rapidly. 泛滥的河水正在迅速退落。 来自《简明英汉词典》
  • Gradually the tension was subsiding, gradually the governor was relenting. 风潮渐渐地平息了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴