英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--Friendly fire killed an Iraqi interpreter. The U.S. told his family something else

时间:2024-01-16 15:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Friendly fire killed an Iraqi interpreter. The U.S. told his family something else

Transcript1

The NPR Taking Cover podcast team tracks down the family of an Iraqi man who was mistakenly killed by Marines.

LEILA FADEL, HOST:

Now a story of betrayal and brotherhood2 in the early years of the Iraq War. On April 12, 2004, U.S. troops fighting in Fallujah took mortar3 fire from other Americans. Two Marines were killed. A dozen were wounded. But this is the story of a third man who was killed, and his death isn't in the official report, a report that was buried for years. But as part of the NPR podcast series Taking Cover, Graham Smith and Tom Bowman discovered the man was an Iraqi interpreter named Shihab.

TOM BOWMAN, BYLINE4: We came to Iraq to talk with Shihab's family. We found them living in Baghdad, but it was clear they were still in the dark about how he died. And they were nervous about meeting with us, worried they'd be targeted because of their brother's work with the Americans. So they only allow us to visit under the cover of darkness.

GRAHAM SMITH, BYLINE: Good to go?

UNIDENTIFIED PERSON: Yeah.

BOWMAN: They live behind an auto5 mechanic shop in a neighborhood that was a no-go zone for Americans like us at the height of the war and where sectarian tensions remain high.

SMITH: Shihab's youngest brother, Arkan, greets us inside the auto shop and leads us along a passageway to another door and into a bright sitting room - high ceilings and sofas around three sides.

BOWMAN: Hi, Tom. Very nice to meet you.

SMITH: As we're settling in, they bring cups of tea and a tray of baklava. We tell them about the friendly fire, about the Marines who were killed, how their families hadn't got the truth till years later.

BOWMAN: We told them how most of the wounded men never got the investigative report and about our efforts to find out why it was all buried. We also told them how the medics who cared for Shihab remembered him talking about his family.

SMITH: You know, before he went unconscious, he was talking about his sister and how proud he was of his sister and how much he cared about his family and how much he loved them. And I also wanted to say that...

NIDHAL: (Sniffling).

SMITH: ...Even though the report didn't say anything about the Iraqi interpreter, it was very important to these Marines and to the medics who were there that everybody remember there was a third man killed, but we didn't know anything about him.

BOWMAN: They tell us their mother died of an illness and their father was killed for his disloyalty to Saddam, which left Shihab to provide for the younger children.

ARKAN: Yeah. He's like a father, not like a brother. He's like friend. (Non-English language spoken).

SMITH: Arkan says Shihab taught him taekwondo and chess. He remembers Shihab used to win even after taking most of his pieces off the board. And he taught them all how to swim. He'd take the whole family down to the river.

BOWMAN: The eldest6 sister, Nidhal, tells us that after the U.S. invasion, Shihab signed up as an interpreter for the Americans.

NIDHAL: (Through interpreter) Shihab was making good money. He said he would buy us a house one day. But then when he told me he was going to Fallujah, how the situation there was escalating7, an ominous8 feeling rose up.

BOWMAN: What's the last thing you said to him? Did you say be careful? Did you say, I'm worried about you? Do you remember what you said to him?

UNIDENTIFIED INTERPRETER: She or...

BOWMAN: Yeah, what she said to him.

UNIDENTIFIED INTERPRETER: (Non-English language spoken).

NIDHAL: (Through interpreter) I told him this might be our last farewell. Well, he went away to Fallujah, and a few days later, a friend of his, Fadi, came to say Shihab was killed.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

NIDHAL: He said we should go get his body from the morgue.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

BOWMAN: Shortly after the family buried Shihab, Nidhal was called to meet with an American officer.

NIDHAL: (Through interpreter) He offered his condolences, and he gave me this certificate, and he gave me $9,000.

SMITH: At that time, families of U.S. service members received a death gratuity9 of a hundred thousand dollars, and most got a quarter-of-a-million-dollar insurance payout. Shihab's family tells us they got $9,000 cash and a certificate of appreciation10. What they didn't get was the truth.

BOWMAN: And again, I just want to be doubly sure. The general definitely said it was terrorist...

SMITH: Enemy rocket.

BOWMAN: Enemy rocket.

ARKAN: (Non-English language spoken).

UNIDENTIFIED INTERPRETER: So he said the terrorist launched a rocket and caused the death of Shihab.

ARKAN: Just to say, he killed by terrorist, not friendly fire.

BOWMAN: We hand them a copy of the investigative report, explain the findings.

SMITH: But there's no doubt whatsoever11 that it was definitely an American mortar.

ARKAN: Why he didn't tell the truth?

SMITH: Well, that's the question.

BOWMAN: Well, here's the thing. We should start...

ARKAN: We don't want anything.

BOWMAN: Well, we should...

ARKAN: Why he didn't tell the truth? I don't care. So why he didn't tell us? I don't [expletive] care about any [expletive] thing. Why he a liar12 to us? That I want to know - why he's a liar to us.

BOWMAN: The families of the American Marines - they'd heard rumors13 almost immediately, and the military eventually told them it was friendly fire. Shihab's family - they've been living with this lie for nearly two decades.

NIDHAL: (Through interpreter) I always liked the Americans, especially the Marines. I feel that way up until this moment. But now it turns out that I was such a fool. I was so wrong.

ARKAN: Is that country of freedom?

SMITH: We talk for a while longer and answer what we can. The youngest sister, Aliaa, says living in poverty in Baghdad - it's not easy. They wonder if the U.S. can help.

ALIAA: (Through interpreter) We are not asking too much. Maybe if they can just find a job for me or for Arkan.

SMITH: Will they get help from the U.S.? The American Embassy wouldn't comment. Their only suggestion - try getting a hold of officials who were working in Iraq at the time.

BOWMAN: Since we returned from Iraq, we've learned that Shihab's family could have benefited from a U.S. government insurance policy created to aid survivors14 of locals killed while working for the U.S., but they were never told about the program.

I'm Tom Bowman.

SMITH: And I'm Graham Smith, NPR News.

(SOUNDBITE OF CALUM GRAHAM AND ANTOINE DUFOUR'S "GRACE")


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
3 mortar 9EsxR     
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合
参考例句:
  • The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
  • The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
4 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
5 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
6 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
7 escalating 1b4e810e65548c7656e9ea468e403ca1     
v.(使)逐步升级( escalate的现在分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大
参考例句:
  • The cost of living is escalating. 生活费用在迅速上涨。 来自《简明英汉词典》
  • The cost of living is escalating in the country. 这个国家的生活费用在上涨。 来自辞典例句
8 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
9 gratuity Hecz4     
n.赏钱,小费
参考例句:
  • The porter expects a gratuity.行李员想要小费。
  • Gratuity is customary in this money-mad metropolis.在这个金钱至上的大都市里,给小费是司空见惯的。
10 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
11 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
12 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
13 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
14 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴