英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新西兰英语 544 Sale of farms to Chinese

时间:2013-08-30 01:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   On Friday, the Prime Minister announced that a Chinese company, the Shanghai Pengxin group will be allowed to buy the 16 Crafar dairy farms. The owner of the Shanghai Pengxin group is a billionaire, Jiang Zhaobai. Mr Crafar lost his farms when he was bankrupt. A New Zealand group is planning to go to court to stop the sale. This group offered $171.5m but the Chinese group offered more, possibly $210m.

  We don’t know why the 16 farms were sold together instead of separately so that New Zealand farmers could buy them.
  Many people are unhappy about this sale of farm land to a Chinese company. However, this sale is 800 ha and in the last two years, 360,000 ha of land was sold to foreign owners – German, Italian, British and American. All land sales to foreign owners have to be approved by the Overseas Investment Office and the buyer must be of “good character”.
  The farms will be managed by Landcorp which is a New Zealand government-owned company. Shanghai Pengxin has to invest $14m in the farms to improve them and has to train dairy workers.
  Shanghai Pengxin now wants to buy more land in New Zealand, this time for real estate, to build houses.
  Vocabulary
  announced – he gave the news at a meeting
  bankrupt – not enough money to pay his debts
  approved – said “Yes”
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新西兰英语  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴