英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:拇指游戏(3)

时间:2018-10-31 01:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   While you are basking1 in the glow  当你沉浸在你第一次

  of having won your first massively multiplayer thumb-wrestling game,  赢得超级多人拇指摔跤比赛胜利的光荣中时
  let's do a quick recap on the positive emotions.  我们来说说这当中的正面情绪
  So curiosity. 好奇心
  I said "massively multiplayer thumb-wrestling."  当我说超级多人拇指摔跤的时候
  You were like, "What the hell is she talking about?"  你大概会想:她到底在说什么?
  So I provoked a little curiosity.  我引发了一些好奇心
  Creativity: 创造力:
  it took creativity to solve the problem of getting all the thumbs into the node. 把所有的拇指连结到一个节点,需要发挥创造力
  I'm reaching around and I'm reaching up.  要和周遭以及上面的人连结
  So you used creativity. That was great.  所以你们发挥了创造力,这样很好
  How about surprise? The actual feeling  那惊喜呢?
  of trying to wrestle2 two thumbs at once is pretty surprising.  同时用两个拇指摔跤,是很让人惊喜的事
  You heard that sound go up in the room.  你听到了这个房间里的声音变大了
  We had excitement. As you started to wrestle,  还有兴奋:当你开始摔跤的时候
  maybe you're starting to win or this person's, like, really into it,  你也许觉得能够赢过那个人
  so you kind of get the excitement going.  所以你开始感到兴奋
  We have relief. You got to stand up.  我们得到了解脱:你得站起来
  You've been sitting for awhile, so the physical relief, getting to shake it out. 你们已经坐着好一阵子了,身体的舒缓把疲劳一扫而空
  We had joy. You were laughing, smiling. 我们得到了喜悦。你们在大笑、微笑,
  Look at your faces. This room is full of joy.  看看这些面孔。这个房间里充满了喜悦
  We had some contentment.  我们感到很满足
  I didn't see anybody sending text messages or checking their email while we were playing,  当我们在玩的时候,我没看到有人在传讯息,或是在看电子邮件
  so you were totally content to be playing.  表示你们完全满足于玩这个游戏
  The most important three emotions,  最重要的三个情绪、敬畏、以及惊讶
  awe4 and wonder, we had everybody connected physically5 for a minute.  我们把所有人在生理上连结起来了一分钟
  When was the last time you were at TED3  你们上次在TED演说当中
  and you got to connect physically with every single person in the room?  和在这房间里的每一个人,产生连结是什么时候?
  And it's truly awesome6 and wondrous7.  这真是令人惊讶又奇妙
  And speaking of physical connection,  说到生理上的连结
  you guys know I love the hormone8 oxytocin,  我很喜欢催产素这个荷尔蒙
  you release oxytocin, you feel bonded9 to everyone in the room.  当你分泌催产素时,你会感到跟这个房间里的所有人产生了连结
  You guys know that the best way to release oxytocin quickly 快速分泌催产素的最好方法就是
  is to hold someone else's hand for at least six seconds. 握住另一个人的手至少六秒
  You guys were all holding hands for way more than six seconds,  你们都握了远远超过六秒
  so we are all now biochemically primed to love each other. That is great. 所以我们现在正因为,生化反应的刺激而爱对方,这很棒
  And the last emotion of pride.  最后一种情绪是骄傲
  How many people are like me. Just admit it.  有多少人跟我一样,承认吧
  You lost both your thumbs.  你两个拇指都输了
  It just didn't work out for you.  那这个情绪就不适用在你身上
  That's okay, because you learned a new skill today.  但没关系,因为你今天学了一项新技能
  You learned, from scratch, a game you never knew before.  你学到,从基础开始,一个你从来不知道的游戏
  Now you know how to play it.You can teach other people.  现在你知道如何玩这个游戏,你可以教别人玩
  So congratulations.  恭喜你
  How many of you won just won thumb?  有多少人只有赢一个拇指?
  All right. I have very good news for you.  好,我有个好消息告诉你们
  According to the official rules of massively multiplayer thumb-wrestling, 根据多人拇指摔跤的正式规则
  this makes you a grandmaster of the game.  这表示你是这个游戏的大师
  Because there aren't that many people who know how to play,  因为并没有很多人知道怎么玩
  we have to kind of accelerate the program more than a game like chess. 我们必须让更多人认识这个游戏,让它变得比西洋棋还要热门
  So congratulations, grandmasters.  恭喜,大师们
  Win one thumb once, you will become a grandmaster.  赢一个拇指,就会让你成为一位大师
  Did anybody win both their thumbs?  有人两个拇指都赢的吗?
  Yes. Awesome. Okay.  有。大棒了。好
  Get ready to update your Twitter or Facebook status.  准备在Twitter或是Facebook上面更新状态吧
  You guys, according to the rules, are legendary10 grandmasters, so congratulations. 根据规则,你们是传奇大师,恭喜
  I will just leave you with this tip,if you want to play again.  如果你们还想再玩的话,让我告诉你们一个秘诀
  The best way to become a legendary grandmaster,you've got your two nodes going on. 成为一位传奇大师最好的方法,要同时注意你的两个节点
  Pick off the one that looks easiest.  选看起来比较容易的那个下手
  They're not paying attention. They look kind of weak.  别人并不专心,他们看起来很弱
  Focus on that one and do something crazy with this arm. 专注在那一边,并用这边的手臂做些疯狂事
  As soon as you win, suddenly stop.  当你赢了之后,马上停止
  Everybody is thrown off. You go in for the kill.  每个人都会被分心,你就进去大杀四方
  That's how you become a legendary grandmaster of massively multiplayer thumb-wrestling.  如此就能成为多人拇指摔跤的传奇大师
  Thank you for letting me teach you my favorite game.  谢谢你们让我教你们我最喜欢的游戏

点击收听单词发音收听单词发音  

1 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
2 wrestle XfLwD     
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付
参考例句:
  • He taught his little brother how to wrestle.他教他小弟弟如何摔跤。
  • We have to wrestle with difficulties.我们必须同困难作斗争。
3 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
4 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
5 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
6 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
7 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
8 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
9 bonded 2xpzkP     
n.有担保的,保税的,粘合的
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee.威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • This adhesive must be applied to both surfaces which are to be bonded together.要粘接的两个面都必须涂上这种黏合剂。
10 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴