英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:抑郁,我们各自隐藏的秘密(4)

时间:2018-10-31 02:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   And I went out and I interviewed person after person who was suffering with depression. 于是我去探访了一个又一个经历过抑郁的人

  One of the first people I interviewed  我第一批采访的人中有一个人
  described depression as a slower way of being dead, 把抑郁描述为一种缓慢的死亡方式
  and that was a good thing for me to hear early on  这种说法最初在我听来是好的
  because it reminded me that that slow way of being dead can lead to actual deadness, 因为这告诉我,缓慢的死亡方式是会以真正的死亡结束的
  that this is a serious business.  这不是说着玩的
  It's the leading disability worldwide, and people die of it every day. 这是世界上导致机能障碍的主要原因之一,每天都有人因此死去
  One of the people I talked to  在我试图了解这些的时候
  when I was trying to understand this was a beloved friend 其中一个我采访的人是我的挚友
  who I had known for many years,  我们已经相识很多年了
  and who had had a psychotic episode in her freshman1 year of college, 她曾经在她大学入学的那一年有过精神病发作
  and then plummeted2 into a horrific depression.  之后陷入了可怕的抑郁
  She had bipolar illness, or manic depression, as it was then known. 她患有双相情感障碍,当时叫做躁郁症
  And then she did very well for many years on lithium, 她经过多年的化学治疗病情控制得很好
  and then eventually, she was taken off her lithium to see how she would do without it, 于是后来,她尝试停止化学治疗,想看看能够独立的支撑下来
  and she had another psychosis, and then plunged3 into the worst depression that I had ever seen 她却精神病复发,并且陷入了我所见过的最严重的抑郁
  in which she sat in her parents' apartment,  她在父母的公寓里坐着
  more or less catatonic, essentially4 without moving, day after day after day. 多少有些紧张症的样子,几乎一动不动,日复一日都是如此
  And when I interviewed her about that experience some years later 当我几年之后采访她那段经历时
  she's a poet and psychotherapist named Maggie Robbins  她叫玛吉·罗宾斯,诗人,精神治疗医师
  when I interviewed her, she said,  当我采访她的时候她说
  "I was singing 'Where Have All The Flowers Gone' over and over to occupy my mind. “我一遍一遍地唱着‘花儿去向何处’来占据我的头脑
  I was singing to blot5 out the things my mind was saying,  来清除我头脑中不停重复的话语
  which were, 'You are nothing. You are nobody. You don't even deserve to live.' ‘你一文不值,你这个无名小辈,你根本不配活在这世上。’
  And that was when I really started thinking about killing6 myself." 那时候我真正开始有了自杀的想法。”
  You don't think in depression that you've put on a gray veil 你没有意识到自己抑郁,但是你已经戴上了一层灰色的面纱
  and are seeing the world through the haze7 of a bad mood. 并且是透过这层坏情绪的薄纱来看待这个世界的
  You think that the veil has been taken away, the veil of happiness, 你认为是快乐的面纱被摘掉了
  and that now you're seeing truly.  这样你可以看得更加真实

点击收听单词发音收听单词发音  

1 freshman 1siz9r     
n.大学一年级学生(可兼指男女)
参考例句:
  • Jack decided to live in during his freshman year at college.杰克决定大一时住校。
  • He is a freshman in the show business.他在演艺界是一名新手。
2 plummeted 404bf193ceb01b9d9a620431e6efc540     
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Share prices plummeted to an all-time low. 股票价格暴跌到历史最低点。
  • A plane plummeted to earth. 一架飞机一头栽向地面。 来自《简明英汉词典》
3 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
4 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
5 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
6 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
7 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴