英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲: 一人饰演地球村内多个角色(6)

时间:2018-11-05 05:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I am a working mother, and I also go to school full-time1.  我是个母亲,但我同时要上班,还要全日制上学

  And, you know, it's like -- it's so important to have like role models out there.  要知道,能找到榜样是非常重要的
  I mean, I know sometimes our lifestyles are very different, whatever.  我知道我们的生活方式很不一样
  But like even at my job -- like, I just got promoted.  即使在工作上(也不一样),我刚刚获得了晋升
  Right now it's very exciting actually for me  目前我的工作让我很兴奋
  because I'm the Junior Assistant to the Associate Director  因为我是业务发展高级副总裁领导的
  under the Senior Vice3 President for Business Development -- that's my new title. 副总监的初级助理,这是我的新头衔
  So, but I think whether you own your own company or you're just starting out like me,  但我觉得是不是有自己的公司(并不重要)像我们这样刚刚开始
  like something like this is so vital for people to just continue expanding their minds and learning. 做一个如此重要的项目,可以帮助那些想继续学习拓展他们的思想的人
  And if everybody, like all people really had access to that,  如果每个人都有途径获得这类机会
  it would be a very different world out there, as I know you know.  这个世界就会大不相同,你我都知道
  So, I think all people, we need that, but especially, I look at people like me, you know like, 所以我觉得我们所有人都有这个需要,但我特别关注跟我一样的人
  I mean, Latinos -- we're about to be the majority, in like two weeks.  我是说拉丁裔的人们,我们即将成为多数民族,大概就在两周以后
  So, we deserve just as much to be part of the exchange of ideas as everybody else.  所以我们应当获得跟其他人一样多的交流思想的机会
  So, I'm very happy that you're, you know, doing this kind of thing, making the talks available online. 因此我非常高兴你们举办了这样的活动,而且还把演讲放到互联网上
  That's very good. I love that. And I just -- I love you guys. I love TED2. 这太棒了,我爱这里。我爱你们所有的人,我爱TED
  And if you don't mind, privately4 now, in the future, I'm going to think of TED as an acronym5 for Technology, Entertainment and Dominicans. 如果你们不介意的话,从今往后我个人会把TED的缩写解释成科技,娱乐和多米尼加人
  Thank you very much.  谢谢你们

点击收听单词发音收听单词发音  

1 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
2 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
3 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
4 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
5 acronym Ny8zN     
n.首字母简略词,简称
参考例句:
  • That's a mouthful of an acronym for a very simple technology.对于一项非常简单的技术来说,这是一个很绕口的缩写词。
  • TSDF is an acronym for Treatment, Storage and Disposal Facilities.TSDF是处理,储存和处置设施的一个缩写。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴