英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲: 小提琴和我的灵魂低谷(1)

时间:2018-11-06 01:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Hi, everybody. Ban-gap-seum-ni-da. 嗨,大家好。很高兴和大家见面(韩语)

  I'd like to share with you a little bit of me playing my life. 我想与你们分享一些我的演奏人生。
  I might look successful and happy being in front of you today, 我今天在大家面前可能看起来很成功,很快乐,
  but I once suffered from severe depression and was in total despair. 但我曾得过严重的抑郁症,陷入彻底的绝望。
  The violin, which meant everything to me, became a grave burden on me. 小提琴,是我的人生,成为了我沉重的负担。
  Although many people tried to comfort and encourage me, their words sounded like meaningless noise. 虽然很多人试图安慰我、鼓励我,他们的话却像是毫无意义的噪音。
  When I was just about to give everything up after years of suffering, 当我忍受不了多年的痛苦,正准备放弃这一切时,
  I started to rediscover the true power of music.  我重新发现了音乐的真正力量。
  In the midst1 of hardship, it was the music that gave me -- that restored my soul. 在这一段艰苦的日子里,音乐唤醒了并治愈了我的灵魂。
  The comfort the music gave me was just indescribable, 音乐带给我的安慰是难以形容的,
  and it was a real eye-opening experience for me too,  它打开了我的眼界,
  and it totally changed my perspective on life  彻底改变了我对生活的看法
  and set me free from the pressure of becoming a successful violinist. 把我从压力中释放出来,使我成为一名成功的小提琴手。
  Do you feel like you are all alone?  你感到孤单吗?
  I hope that this piece will touch and heal your heart, as it did for me. 我希望这首曲子会感动,并且治愈你的心,就如它为我做的那样。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 midst gDDxm     
n.中部,中间,当中
参考例句:
  • The hut is in the midst of the forest.小屋在森林深处。
  • There is a thief in our midst.我们当中有小偷。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴