英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:怎样从错误中学习(2)

时间:2018-11-19 01:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   In the time that passes between when I was a kid in high school and when I started teaching, 在过去的这几年间,从我还在念高中到我开始教书的时候,

  we really see the advent1 of the Internet. 我们真的亲眼目睹网络的发展。
  Right about the time that the Internet gets going as an educational tool, 就在网络开始作为教学用的工具发展的时候,
  I take off from Wisconsin and move to Kansas, small town Kansas, 我离开威斯康辛州搬到勘萨斯州,一个叫勘萨斯的小镇,
  where I had an opportunity to teach in a lovely, small-town, rural Kansas school district, 在那里我有机会在一个小而美丽的勘萨斯的乡村学区教书,
  where I was teaching my favorite subject, American government. 教我最喜欢的学科,“美国政府”。
  My first year -- super gung-ho -- going to teach American government, loved the political system. 那是我教书的第一年,充满热情,准备教“美国政府”,我当时热爱教政治体系。
  Kids in the 12th grade: not exactly all that enthusiastic about the American government system. 这些十二年级的孩子对于美国政府体系并不完全充满热情。
  Year two: learned a few things -- had to change my tactic2. 开始教书的第二年,我学到了一些事情,让我改变了教学方针。
  And I put in front of them an authentic3 experience that allowed them to learn for themselves. 我提供他们一个真实体验的机会让他们可以自主学习。
  I didn't tell them what to do or how to do it. 我没有告诉他们得做什么,或是要怎么做。
  I posed a problem in front of them, which was to put on an election forum4 for their own community. 我只是在他们面前提出一个问题,要他们在自己的社区设立一个选举论坛。
  They produced flyers. They called offices. They checked schedules. They were meeting with secretaries. 他们散布传单,联络各个选举办公室,他们和秘书排定行程。
  They produced an election forum booklet for the entire town to learn more about their candidates. 他们设计了一本选举论坛手册,提供给全镇的镇民让他们更了解这些候选人。
  They invited everyone into the school for an evening of conversation about government and politics 他们邀请所有的人到学校参与晚上的座谈,谈论政府和政治
  and whether or not the streets were done well, and really had this robust5 experiential learning. 还有镇里的每条街是不是都修建完善,学生们真的得到强大的体验式学习。
  The older teachers -- more experienced -- looked at me and went, 学校里比较资深年长的老师看着我说,
  "Oh, there she is. That's so cute. She's trying to get that done." “喔,看她,多天真呀,竟想试着这么做。”
  "She doesn't know what she's in for." “她不知道她把自己陷入怎么样的局面。”
  But I knew that the kids would show up, and I believed it, and I told them every week what I expected out of them. 但我知道孩子们会出席,而我真的这样相信。每个礼拜我都对他们说我是如何期待他们的表现。
  And that night, all 90 kids -- dressed appropriately, doing their job, owning it. 而那天晚上,全部九十个孩子,每个人的穿戴整齐,各司其职,完全掌握论坛。
  I had to just sit and watch. It was theirs. It was experiential. It was authentic. 我只需要坐在一旁看着。那是属于他们的夜晚。那是经验。那是实在的经验。
  It meant something to them. And they will step up. 那对他们来说具有意义。而他们将会更加努力。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
2 tactic Yqowc     
n.战略,策略;adj.战术的,有策略的
参考例句:
  • Reducing prices is a common sales tactic.降价是常用的销售策略。
  • She had often used the tactic of threatening to resign.她惯用以辞职相威胁的手法。
3 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
4 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
5 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴