英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:试验 排除错误和万能神力(8)

时间:2018-11-20 00:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   We have no idea why it works, no idea at all.  我们不知道,为什么它那么高效,根本不知道。

  And the moment you step back from the God complex -- let's just try to have a bunch of stuff;  当你不再认为自己有万能神力——而是开始尝试一些东西;
  let's have a systematic1 way of determining what's working and what's not -- you can solve your problem. 用一个系统的办法来决定什么办法行什么办法不行,你就能解决你的问题。
  Now this process of trial and error is actually far more common in successful institutions than we care to recognize.  这个过程就是试验和排除错误的过程,事实上这是成功机构的一个很大的共性,只是我们认识得很不够。
  And we've heard a lot about how economies function.  我们听过很多经济是如何运作的言论。
  The U.S. economy is still the world's greatest economy.  美国的经济仍然是世界上最好的经济体。
  How did it become the world's greatest economy?  它怎么变成世界上最好的经济体的呢?
  I could give you all kinds of facts and figures about the U.S. economy,  我可以给你很多事实和数字,关于美国经济的。
  but I think the most salient one is this: ten percent of American businesses disappear every year.  但是我想最突出的是这点:每年10%的美国企业会消失。
  That is a huge failure rate. It's far higher than the failure rate of, say, Americans.  这是很高的失败率。这个失败率比美国人的失败率要高。
  Ten percent of Americans don't disappear every year.  美国人并没有以10%的比率每年消失。
  Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans.  所以我们可以总结说,美国企业比美国人消失得更快。因此,美国企业比美国人进化得要快。
  And eventually, they'll have evolved to such a high peak of perfection2 that they will make us all their pets --  而最终,他们进化到了完美的顶端,他们会把我们都变成他们的宠物——
  if, of course, they haven't already done so. I sometimes wonder.  如果,他们还没有这么做的话,我有时会想。
  But it's this process of trial and error that explains this great divergence3, this incredible4 performance of Western economies.  但是试验和排除错误的过程,解释了这巨大的差异,西方经济的出色的表现。
  It didn't come because you put some incredibly smart person in charge. It's come through trial and error. 它的发生不是因为你让一些特别聪明的人掌管了一切。它是从试试验和排除错误中得来的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
2 perfection GMKxd     
n.尽善尽美,无比精确
参考例句:
  • Their works reach to a great height of perfection.他们的作品到了极完美的境地。
  • The picture wants something of perfection.这幅画还有些不够完美。
3 divergence kkazz     
n.分歧,岔开
参考例句:
  • There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
  • In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
4 incredible q8fx7     
adj.难以置信的,不可信的,极好的,大量的
参考例句:
  • Some planets run at incredible speed.某些星球以难以置信的速度运行着。
  • Her answer showed the most incredible stupidity.她的回答显示出不可思议的愚蠢。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴