英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:格格不入者的心声(8)

时间:2018-10-06 00:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 In it are the stories of how many times I've had to reinvent a self from the ruins of my choices, 书里讲述的是我如何在人生选择的废墟中重生的故事。

the stories of how my seeming failures were really just weird-ass portals to something beautiful. 书里讲述的是那些我的失败如何奇迹般地通向美好的故事。
All I had to do was give voice to the story. 我要做的就是让大家听到我的故事。
There's a myth in most cultures about following your dreams. 每一种文化中都有追梦的神话, 
It's called the hero's journey.  大多数叫做英雄之路。
But I prefer a different myth, that's slightly to the side of that or underneath1 it. 不过我更喜欢另一种神话,一种过程不同,不为人所知的神话,
It's called the misfit's myth.  叫做不适者的神话。
And it goes like this:  它是这样的:
even at the moment of your failure, right then, you are beautiful. 即使那时候你失败了,失败的你也是美好的。
You don't know it yet, but you have the ability to reinvent yourself endlessly. 你可能没有发觉那个不断地试图重生的你
That's your beauty.  是最美丽的。
You can be a drunk, you can be a survivor2 of abuse, 你可以醉酒,你可以从虐待中逃脱出来,
you can be an ex-con, you can be a homeless person, 你可以有前科,你可以无家可归,
you can lose all your money or your job or your husband or your wife, or the worst thing of all, a child. 你可以失去所有的钱,工作甚至另一半,或者最难过的莫过于,你失去了你的孩子,
You can even lose your marbles.  甚至失去理智。
You can be standing3 dead center in the middle of your failure 你站在失败的正中心, 
and still, I'm only here to tell you, you are so beautiful. 此时我要告诉你,你是那么美好。
Your story deserves to be heard,  你的故事应该被大家听到
because you, you rare and phenomenal misfit, 因为你是稀有的,是独特的,是独一无二的,
you new species, are the only one in the room who can tell the story the way only you would. 这个屋子里只有你可以用只有你才会的方式来讲述你的故事。
And I'd be listening. Thank you. 而我会静静地聆听。谢谢。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
2 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴