英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:为什么MOOC仍然重要(10)

时间:2021-11-24 06:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It can also solve a practical problem of MOOCs, the business aspect.

它也能解决大规模网络公开课在其商业方面的实际问题。

We can also license1 these MOOC courses to other universities,

我们还可以授权这些网络公开课面向其他的大学,

and therein lies a revenue2 model for MOOCs, where the university that licenses3 it with the professor

其中蕴藏着MOOCs的收益模式,那些授权使用的大学,其任课教授

can use these online courses like the next-generation textbook.

可以使用这些就像下一代的教科书的在线课程。

They can use as much or as little as they like, and it becomes a tool in the teacher's arsenal4.

他们可以想用多少就用多少,它就是老师武器库中的一个工具。

Finally, I would like to have you dream with me for a little bit. I would like us to really reimagine education.

最后,我想要大家与我一起想象一小会儿,我希望能够真正重新定义教育。

We will have to move from lecture halls to e-spaces.

我们将会有从讲堂转移到电子空间。

We have to move from books to tablets like the Aakash in India or the Raspberry Pi, 20 dollars. The Aakash is 40 dollars.

我们要从使用书本转移到使用平板电脑,就像印度的Aakash平板电脑或20美元的树莓派电脑。Aakash平板售价40美元。

We have to move from bricks-and-mortar school buildings to digital dormitories.

我们要从砖泥构筑的学校建筑转移到数字化房间。

But I think at the end of the day, I think we will still need one lecture hall in our universities.

但我想终有一天,我们仍然需要一个课堂保留在大学里。

Otherwise, how else do we tell our grandchildren that your grandparents sat in that room

否则,我们要怎样告诉我们的子孙,你们的爷爷奶奶当初就坐在那个房间里

in neat little rows like cornstalks and watched this professor at the end talk about content,

一排一排整齐得就像田里的玉米杆,然后在后排看着教授讲授知识,

and, you know, you didn't even have a rewind button. Thank you. Thank you. Thank you.

知道吗?你根本没有后退键可以按。谢谢。谢谢谢谢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
2 revenue 5BJzR     
n.总收入,财政收入,税收;税务局
参考例句:
  • The country diminished the revenue by reducing tax.这个国家通过减税而使税收减少了。
  • A government's revenue and expenditure should be balanced.政府的财政收入和支出要平衡。
3 licenses 9d2fccd1fa9364fe38442db17bb0cb15     
n.执照( license的名词复数 )v.批准,许可,颁发执照( license的第三人称单数 )
参考例句:
  • Drivers have ten days' grace to renew their licenses. 驾驶员更换执照有10天的宽限期。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Jewish firms couldn't get import or export licenses or raw materials. 犹太人的企业得不到进出口许可证或原料。 来自辞典例句
4 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲  科学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴