-
(单词翻译:双击或拖选)
The man dubbed1 the 'Honeymoon2 Killer3' has been released from jail in Queensland. Gabe Watson is now off to a detention4 centre, awaiting deportation5 back to the United States. The Federal Government has asked Watson to sign a document acknowledging that he could face the death penalty when he's returned to the United States. But Alabama has already assured Australia Watson won't face that penalty if he's sent home. And Watson's lawyer says he doesn't understand why the Government needs an extra guarantee.
The problems with those Rolls-Royce A380 engines keep on coming. Lufthansa is the latest airline forced to replace an A380 when problems were detected with the engine. Singapore Airlines has grounded three of its Airbuses so far. And this morning, Qantas has told us that its fleet of A380s will remain grounded until an investigation6 into its engines is complete.
Victorian voters got a chance to quiz their political leaders last night. But it was the backroom deals that would have been exercising the party's minds. Fairfax reports this morning the Greens have walked away from doing a preference deal with Labor7, and they are likely to do one with the Liberals instead.
点击收听单词发音
1 dubbed | |
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
2 honeymoon | |
n.蜜月(假期);vi.度蜜月 | |
参考例句: |
|
|
3 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
4 detention | |
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
5 deportation | |
n.驱逐,放逐 | |
参考例句: |
|
|
6 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
7 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
8 premiers | |
n.总理,首相( premier的名词复数 );首席官员, | |
参考例句: |
|
|