-
(单词翻译:双击或拖选)
We're traveling by train.Out the windows, we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving at a crossing, of cattle grazing1 on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn ad wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hillsides, of city skylines and village halls.
But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull into the station. Bands will be playing and flags waving. Once we get there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will fit together like a completed jigsaw2 puzzle. How restlessly3 we pace the aisles4, damning5 the minutes for loitering---waiting, waiting, waiting for the station.
“When we reach the station, that will be it!” we cry. “When I buy a new 450SL Mercedes Benz!” “When I put our last kid through college.” “When I have paid off the mortgage6!” “When I get a promotion7.”
Sooner or later, we must realize there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.
So stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more, cry less. Life must be lived as we go along. The station will come soon enough.
But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull into the station. Bands will be playing and flags waving. Once we get there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will fit together like a completed jigsaw2 puzzle. How restlessly3 we pace the aisles4, damning5 the minutes for loitering---waiting, waiting, waiting for the station.
“When we reach the station, that will be it!” we cry. “When I buy a new 450SL Mercedes Benz!” “When I put our last kid through college.” “When I have paid off the mortgage6!” “When I get a promotion7.”
Sooner or later, we must realize there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.
So stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more, cry less. Life must be lived as we go along. The station will come soon enough.
点击收听单词发音
1 grazing | |
n. 放牧, 牧草 动词graze的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
2 jigsaw | |
n.缕花锯,竖锯,拼图游戏;vt.用竖锯锯,使互相交错搭接 | |
参考例句: |
|
|
3 restlessly | |
ad.不安定地,不安静地 | |
参考例句: |
|
|
4 aisles | |
n. (席位间的)通道, 侧廊 | |
参考例句: |
|
|
5 damning | |
诅咒 | |
参考例句: |
|
|
6 mortgage | |
n.抵押,抵押贷款;vt.抵押 | |
参考例句: |
|
|
7 promotion | |
n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|