-
(单词翻译:双击或拖选)
I'm looking for someone. Sorta, kinda exactly like you.
我在寻找某人 可以说是有几分完全像你
I'm hoping that someone is feeling the same way that I do.
我希望有人能感受到我所感受的
I'm a little bit captured, enraptured1. Can't help but dream about you.
我有点被迷惑 为你倾倒 情不自禁梦到你
Still waiting on that order, Tyler. Coming up.
那个客人还在等着 Tyler 这就好了
You're not from around here.Wh...what... what gave me away?
你不是这附近的人 你从哪里看出来的
You have all your teeth.What can I get you?
你牙齿都还在 你要什么
Much as I'd love to say scotch2 on the rocks,
虽然我很想要加冰块的苏格兰威士忌
I'll just go with a cranberry3 and soda4.
我还是就要苏打加蔓越橘好了
Ah, you, too, huh? I used to pound pretty hard in college myself.
你也是这样 你也是在大学期间 我喝得很凶
You went to college.I mean, you just seem so young.
你上过大学 我的意思是你看起来很年轻
Community college. A couple classes, you know.
社区大学一些课程
Learned enough to realize that a few more shots,
学多了就会知道一些枪法
And it would all go south pretty fast. Mm.It's genetic5, I guess.
而且也快忘光了 我想是遗传吧
That's what I hear. Can I get you some beer nuts? That would be lovely.
我也是这么听说的 你来点坚果吗 那真是太棒了
1 enraptured | |
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
3 cranberry | |
n.梅果 | |
参考例句: |
|
|
4 soda | |
n.苏打水;汽水 | |
参考例句: |
|
|
5 genetic | |
adj.遗传的,遗传学的 | |
参考例句: |
|
|