英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 世界奴隶问题

时间:2017-11-23 07:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Slavery is officially illegal in every nation on earth. But that hasn`t stopped it from happening. We`ve reported that there have been more slavers worldwide in recent years than there have been at any time in human history.

世界上所有国家,奴隶制都是非法的。但这并没有阻止它的发生。据我们报道,近年来世界各地的奴隶人数比人类历史上任何时候都多。

How many exactly? It`s impossible for governments to know for sure. It`s a crime slave traders want it to stay hidden, different studies have different definitions for slavery. There aren`t reliable statistics1.

确切到底多少呢?政府不可能确切地知道。因为这是奴隶贩子想要隐藏的,不同的研究对奴隶制有不同的定义。因此并没有可靠的统计数据。

But there are estimates, and there`s a new report out on the issue that was produced by a United Nations Labor2 Rights Agency, and an international volunteer group working to end slavery. It indicates that as recently as last year, there were more than 40 million victims of slavery worldwide and one in four of them were children.

但是,据估计,联合国劳工权利机构发布了一项新的报告。同时,一个国际志愿者组织试图努力结束奴隶制。报告清晰显示,去年,全世界范围内4千万奴隶中,有1/4的是儿童。

The largest part of modern day slavery, according to the report, is made up of people who are forced to work. There are an estimated 25 million slaves in forced labor, most of them are threatened or pressured to work on farms, in construction and manufacturing, in mining and other businesses. Almost 5 million are in forced prostitution. In addition to that, the report says more than 15 million people worldwide were victims of forced marriages.

根据这份报告,现代奴隶制度中最大的一部分是由被迫工作的人组成的。据估计,有两千五百万奴隶被强迫劳动,他们中的大多数人受到威胁或被迫在农场,建筑和制造工厂、矿井和其他地方工作。将近500万人被迫卖淫。此外,报告还指出,全世界有超过1500万的人是被迫结婚。

In terms of where people are enslaved, the continent of Africa accounts for most of the world`s slaves, followed by Asia and the Pacific region, then Europe, and finally the Americas.

在人们被奴役的地方,世界上大部分的奴隶在非洲,其次是亚洲和太平洋地区,然后是欧洲,最后是美洲。

Many of these slaves are migrants, people who leave their home countries, fleeing dangerous conditions or looking for somewhere better to live.

这些奴隶中有很多是移民、背井离乡之人、逃离危险、或者是为了寻找更好的地方居住。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 statistics iGyzb     
n.统计,统计数字,统计学
参考例句:
  • We have statistics for the last year.我们有去年的统计资料。
  • Statistics is taught in many colleges.许多大学都教授统计学。
2 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴