英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2015年CRI 中俄企业签署高铁合同

时间:2017-11-29 07:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

The deal inked this weekend on the sidelines of the St. Petersburg International Economic Forum1

will see Chinese engineers assist their Russian counterparts in the designing of a high-speed rail link connecting Moscow with the city of Kazan.

Kazan is around 770-kilometers southeast of Moscow.

The agreement, worth some 380-million US dollars, will see design engineers with the China Railway Eryuan Engineering Group assist in the planning process for the new high-speed line for the next year-and-a-half.

Company executive Wu Limin.

"After several years' development, a complete design standard and specifications2 for Chinese high speed railways is now available.

Russia has yet to build any high speed rail lines which can accomodate speeds of 400-kilometers per hour.

So we hope we can share our thoughts and experiences with our Russian partners and help them to build their own system to standardize3 high speed railway construction."

Alexander Misharin, vice-President of Russian Railways,

says they believe China was the best place to look for help in designing the Moscow-Kazan line.

"China has gained a lot of experience in high-speed railway construction,

as well as technology research and development.

China currently has the longest system of high-speed rail lines in the world,

with over half the total mileage4 in the world.

As such, Russia is going to benefit greatly from China's experience."

On top of the tangible5 benefits for Russia,

the new agreement is also being viewed as a benefit to China's long-term economic strategy.

Li Yongquan with the Chinese Academy of Social Sciences

says the deal will help develop the Chinese government's "One Belt, One Road" Initiative,

as the Moscow-Kazan line is part of the Beijing-Moscow high-speed transport corridor.

"The successful implementation6 of the high-speed railway project in Russia

is a landmark7 in bilateral8 cooperation between the two countries,

especially in the infrastructure9 construction field.

It's got decisive meaning for the expansion of the project in the future."

The Eryuan Engineering Group outbid around 100 different companies to secure the design rights for the new rail line from Moscow to Kazan.

The roughly 30-billion US dollar project will eventually cut travel time between the Russian capital and Kazan to around 3-and-a-half hours.

For CRI, I am Xie Cheng.

The deal inked this weekend on the sidelines of the St. Petersburg International Economic Forum will see Chinese engineers assist their Russian counterparts in the designing of a high-speed rail link connecting Moscow with the city of Kazan.

Kazan is around 770-kilometers southeast of Moscow.

The agreement, worth some 380-million US dollars, will see design engineers with the China Railway Eryuan Engineering Group assist in the planning process for the new high-speed line for the next year-and-a-half.

Company executive Wu Limin.

"After several years' development, a complete design standard and specifications for Chinese high speed railways is now available. Russia has yet to build any high speed rail lines which can accomodate speeds of 400-kilometers per hour. So we hope we can share our thoughts and experiences with our Russian partners and help them to build their own system to standardize high speed railway construction."

Alexander Misharin, vice-President of Russian Railways, says they believe China was the best place to look for help in designing the Moscow-Kazan line.

"China has gained a lot of experience in high-speed railway construction, as well as technology research and development. China currently has the longest system of high-speed rail lines in the world, with over half the total mileage in the world. As such, Russia is going to benefit greatly from China's experience."

On top of the tangible benefits for Russia, the new agreement is also being viewed as a benefit to China's long-term economic strategy.

Li Yongquan with the Chinese Academy of Social Sciences says the deal will help develop the Chinese government's "One Belt, One Road" Initiative, as the Moscow-Kazan line is part of the Beijing-Moscow high-speed transport corridor.

"The successful implementation of the high-speed railway project in Russia is a landmark in bilateral cooperation between the two countries, especially in the infrastructure construction field. It's got decisive meaning for the expansion of the project in the future."

The Eryuan Engineering Group outbid around 100 different companies to secure the design rights for the new rail line from Moscow to Kazan.

The roughly 30-billion US dollar project will eventually cut travel time between the Russian capital and Kazan to around 3-and-a-half hours.

For CRI, I am Xie Cheng.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 specifications f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c     
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
参考例句:
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
3 standardize UuMwl     
v.使符合标准,使标准化
参考例句:
  • We will extend and standardize legal services and provide effective legal aid.拓展和规范法律服务,积极开展法律援助。
  • There is a drive both to standardise components and to reduce the number of models on offer.正在为实现零部件标准化和减少推出的型号数量而努力。
4 mileage doOzUs     
n.里程,英里数;好处,利润
参考例句:
  • He doesn't think there's any mileage in that type of advertising.他认为做那种广告毫无效益。
  • What mileage has your car done?你的汽车跑了多少英里?
5 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
6 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
7 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
8 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
9 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴