英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2015年CRI 中国公布首份毒品形势报告

时间:2017-11-29 08:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The report covers four main areas, including drug abuse, where drugs are sourced, the trafficking of the drugs and the overall situation.

报告涵盖了四个重要方面,其中包括毒品滥用,毒品来源、毒品贩卖以及总体形势。

Liu Yuejin with the Ministry1 of Public Security says drug abuse still remains2 a serious problem in China.

公安部的刘跃进表示,毒品滥用仍然是中国存在的一个严重问题。

"First, the number of registered drug addicts3 has been rising. By the end of 2014, over 2.9 million drug addicts have been registered, while the real number of those who have used narcotics4 has exceeded 14 million. About half of those addicted5 are addicted to synthetic6 drugs. Secondly7, drug users are becoming younger. Over half of the addicts registered are under the age of 35. The demographic is expanding to include employees of public institutions, freelancers8 and entertainers. Thirdly, 49-thousand drug addicts died last year."

“第一,国内登记在册的吸毒人员人数不断上升。截至2014年底,全国累计发现、登记吸毒人员295.5万名,而实际吸毒人数超过1400万。其中半数以上沉迷于合成毒品。其次,吸毒人员正在年轻化。登记在册吸毒人员中半数以上是35岁以下人员。吸毒人群向公共机构员工、自由职业者、娱乐区人士等人群扩散。第三,去年有4.9万名吸毒人员死亡。”

Liu Yuejin also says the use of illegal drugs has cost the economy over 80-billion U.S. dollars this past year.

刘跃进还表示,去年吸毒给中国经济造成了超过800亿美元的损失。

When it comes to the sources for drugs, Liu says areas south of China are still the main source.

谈到毒品来源时,刘跃进表示,中国南方地区仍然是主要来源。

"The drug producing areas abroad mainly include the Golden Triangle in Southeast Asia, which remains the largest drug source for China's traffickers, especially when it comes to heroin9 and methamphetamine (me-tham-'fe-ta-meen). The so-called Golden Crescent in Central Asia, as well as some sources in South America, are other areas where drugs arrive from in China. Domestically, the main sources for producing methamphetamine and ketamine ('kee-ta-meen) are in Sichuan and Guangdong."

“境外毒品生产地主要包括东南亚的金三角地区,这里仍然是中国贩毒人员最大的毒品来源,特别是海洛因和冰毒片剂的主要来源。中亚地区所谓的金新月地区以及南美一些渠道是我国毒品的其它来源地区。在国内方面,四川和广东是冰毒晶体和氯胺酮的主要生产源头。”

The report says China captured 169,000 drug crime suspects last year, 60 percent of whom were under the age of 35.

报告称中国去年抓获了16.9万名毒品犯罪嫌疑人,其中60%年龄在35岁以下。

Over a thousand foreigners were also busted10 in China last year in cases connected to drugs.

去年中国还抓获了涉嫌毒品案件的外国人逾千人。

They hailed from 44 different countries mostly in areas such as West Africa, South America and Southeast Asia.

他们分别来自44个不同国家,主要集中在西非、南美、东南亚等地区。

Liu Yuejin with the Ministry of Public Security says they're now working with law enforcement in other countries to try to stem the tide of drugs entering the country.

中国公安部的刘跃进表示,目前他们正同其它国家的执法人员合作,全力阻止毒品进入该国。

"First, we'll enhance cooperation with countries located near the Golden Triangle in Southeast Asia, since it's the most threatening and dangerous source for drugs to China. Secondly, we'll also strengthen cooperation with relevant countries like Russia, Pakistan, Iran and Afghanistan to deal with the Golden Crescent in Central Asia, especially through the platform of Shanghai Cooperation Organization."

“首先我们将会加强和东南亚金三角地区附近国家的合作,因为它是中国毒品最具威胁的来源。其次,我们还将加强同俄罗斯、巴基斯坦、伊朗以及阿富汗等相关国家的合作,特别是通过上海合作组织这个平台,来处理中亚金新月地区的毒品问题。”

The most recent stats suggest there are around 200-million drug users world-wide.

最新统计表明目前大约有2亿名吸毒者散布在世界各地。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 addicts abaa34ffd5d9e0d57b7acefcb3539d0c     
有…瘾的人( addict的名词复数 ); 入迷的人
参考例句:
  • a unit for rehabilitating drug addicts 帮助吸毒者恢复正常生活的机构
  • There is counseling to help Internet addicts?even online. 有咨询机构帮助网络沉迷者。 来自超越目标英语 第3册
4 narcotics 6c5fe7d3dc96f0626f1c875799f8ddb1     
n.麻醉药( narcotic的名词复数 );毒品;毒
参考例句:
  • The use of narcotics by teenagers is a problem in many countries. 青少年服用麻醉药在许多国家中都是一个问题。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Police shook down the club, looking for narcotics. 警方彻底搜查了这个俱乐部,寻找麻醉品。 来自《简明英汉词典》
5 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
6 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
7 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
8 freelancers d04880ef00950241e60f93a7b5a8e6bc     
n.自由作家,自由记者( freelancer的名词复数 )
参考例句:
  • A lot of proof-reading is put out to freelancers. 校对工作有很多是请外人做的。 来自辞典例句
  • Its benefits plan for freelancers is highly competitive in the industry. 在本行业内它的福利方案是很有竞争力的。 来自互联网
9 heroin IrSzHX     
n.海洛因
参考例句:
  • Customs have made their biggest ever seizure of heroin.海关查获了有史以来最大的一批海洛因。
  • Heroin has been smuggled out by sea.海洛因已从海上偷运出境。
10 busted busted     
adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词
参考例句:
  • You are so busted! 你被当场逮住了!
  • It was money troubles that busted up their marriage. 是金钱纠纷使他们的婚姻破裂了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴