英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CRI职场英语·批评

时间:2011-09-30 02:26来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 在遇到别人工作上有错误的时候,一定要婉转的向他人指出,不要表面上说好,但是心里埋怨。这样很可能造成对方的重复错误。但同时也要注意自己的语气,要委婉,毕竟人非圣贤,孰能无过,下一个出错的可能就是你自己哦。 

 
  Try to be better next time. And please let me know if you have any problem doing this. 
 
  下次尽量做的更好吧。如果工作上有什么困难一定要记得跟我说哦。 
 
  I have confidence that you could be more professional. 
 
  我对你有信心,下次一定会做的更专业的。 
 
  I need more detail-oriented. So try to do some improvement on this report. 
 
  我需要更具体的资料,再改进一下这份报告吧。 
 
  What you have done is not up to standard. And I’m wondering if there is anything I can help? 
 
  你做的不符合标准。有什么我可以帮忙的吗?
 
与智慧有关的习语
 
  英语中与智慧有关的习语十分普遍,了解它们对于提高我们的英语水平很有帮助。下面就是一些常见的相关习语。
 
  1. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
  直译为“一盎司的预防胜过一英镑的治疗”。其意思就是从一开始就细心准备,考虑周全的话,就不会失败。这句话十分地道,形象。下面有一个例子:
  A: Don’t you think you should deal with this problem now?
  B: I will do something about it tomorrow.
  A: An ounce of prevention is worth a pound of cure.
 
  2. Appearances are deceiving.
  这则典故出自伊索寓言中《老鼠与狮子》中的教训,告诫人们外表是欺骗人的东西。同样这句话也可以说成“Looks are deceiving.”下面是一个例子:
  A: How’s Alice doing? Are you going to fire her?
  B: Appearances are deceiving. She’s the best assistant I have.
  A: Really? I didn’t think she could do anything.
 
  3. Brevity is the soul of wit.
  这是莎翁名著《哈姆雷特》中的人物尼斯的著名台词,意思是“简洁是智慧的精髓。”这句话对人说话,写作等都有重要的启迪。
  A: I’m supposed to give a speech today. Do you have any advice?
  B: Just remember, brevity is the soul of wit.
 
  4. Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
  按照字面意思来看,这句话是说一次被骗是骗者的羞耻;两次被骗是受骗者的羞耻。其实是在告戒人们要善于吸取教训,引以为戒,否则一再受到损失就是自己的问题。下面给大家一个例子:
  A: I did a stupid thing. I lent John some money.
  B: Again? This is the third time.
  A: I know. Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
 
  5. Rules are made to be broken.
  这句话源自1953年Arthur C. Clarke的 Expedition to Earth中的话告诫人们要摆脱思想的束缚敢于创新和挑战。
  A: Let’s order a pizza for meeting.
  B: But there’s a rule against eating in the office.
  A: Rules are made to be broken.
 
  6. The best thing comes in small packages.
  这是用于送礼物的说法,意思是放在小箱子里的礼物总是珍贵的。有时也可以说“Precious diamonds come in small packages.”
  A: What did George give you? 
  B: I don’t know, but this package is so tiny.
  A: The best thing comes in small packages.
 
  当然这只是有关智慧的习语的一部分,平时学习中我们可以多加积累,不仅对提高英语水平有帮助,而且可以帮助我们深入了解英语国家的文化。
 
最高频的口语小词
 
  1. Absolutely! 绝对正确。
 
  2. Almost! 差不多了。 
 
  3. Amazing! 太神了! 
 
  4. Anytime! 随时吩咐。 
 
  5. Awful! 好可怕。 
 
  6. Behave! 放尊重点! 
 
  7. Bingo! 中了!搞定! 
 
  8. Boring 真无聊! 
 
  9. Bravo! 太棒了。 
 
  10. Bull----! = Horse----! 胡说! 
 
  11. C’Mon! 拜托! 
 
  12. Certainly! 当然。 
 
  13. Check, Please! 买单。 
 
  14. Cheers! 干杯! 
 
  15. Congratulations! 恭喜啊! 
 
  16. Damn! 该死! 
 
  17. Deal! 一言为定! 
 
  18. Definitely! 当然。 
 
  19. Disgusting! 好恶心! 
 
  20. Drat ! 讨厌! 
 
  21. Easy ! 别急!慢慢来!
 
  22. Exactly! 完全正确! 
 
  23. Fantastic! 妙极了! 
 
  24. Fifty fifty ! 对半分! 
 
  25. Fresh! 帅! 
 
  26. Gorgeous! 美极了! 
 
  27. Help! 救命啊! 
 
  28. Hey! 嘿! 
 
  29. Hopefully! 我希望! 
 
  30. Horrible! 好可怕! 
 
  31. Hush1 ! 快 ! 
 
  32. Imagine! 想想看。 
 
  33. Impressive! 永生难忘! 
 
  34. Incredible! 不可思议! 
 
  35. Jesus! 天啊 ! 
 
  36. Liar2! 你撒谎! 
 
  37. Listen! 听着! 
 
  38. Lousy! 差劲! 
 
  39. Marvelous ! 棒极了! 
 
  40. Messy! 乱七八糟。 
 
  41. Never! 绝不! 
 
  42. Nonsense! 胡说! 
 
  43. Objection! 我抗议! 
 
  44. Oops! 哎呀! 
 
  45. Outrageous3! 得了! 
 
  46.Probably! 可能。 
 
  47.Rats! 差劲! 
 
  48.Really? 真的吗? 
 
  49.Soso. 马马虎虎。 
 
  50.Someday. 改天吧。 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
2 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
3 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CRI职场英语  批评  批评
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴