-
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese President Xi Jinping has urged Germany and the European Union to make joint1 efforts with China to promote the healthy and stable development of their cooperation.
President Xi made the remarks in a phone conversation with German Chancellor2 Angela Merkel.
The Chinese president says enhancing China-Germany and China-EU cooperation could produce major results with significance.
He also urged the EU to make correct judgment3 independently and truly achieve strategic autonomy.
China's Central Military Commission, with the approval of its chairman Xi Jinping, has issued guidelines on promoting ideological4 and political education within the Chinese military.
The guidelines focus on strengthening the Communist Party of China's ideological and political leadership over the People's Liberation Army, and specify5 key elements such as the direction, fundamental tasks, and methods in constructing the system of military ideological and political education in the new era.
The guidelines underscore the building of the PLA into a world-class military that follows the Party's command, is capable of winning battles and exhibits excellent conduct.
A spokesperson for China's Foreign Ministry6 says that attempts to politicize sporting events are against the spirit of the Olympic Charter.
Zhao Lijian added that it also undermines the interests of athletes of all countries, as well as the international Olympic cause.
Zhao's remarks came after the U.S. State Department denied it was considering a joint boycott7 of the 2022 Beijing Winter Olympic Games.
The 18th China-ASEAN Expo will take place both online and offline in September in Guangxi's capital Nanning.
This year marks the 30th anniversary of dialogue relations between China and the Association of Southeast Asian Nations.
The expo will further serve the construction of the Belt and Road Initiative and the Regional Comprehensive Economic Partnership8.
In 2020, trade between China and ASEAN reached nearly 685 billion U.S. dollars.
Total two-way investment exceeded 22 billion dollars last year.
The Philippines' Food and Drug Administration has allowed the use of China's Sinovac COVID-19 vaccine9 for people aged10 60 and above.
Officials say vaccination11 should be preceded by an evaluation12 of the person's health status and exposure risk to assure that benefits outweigh13 risks.
The Philippines kicked off its vaccination drive on March 1, after the first batch14 of China donated vaccine doses arrived in Manila.
People from Hong Kong and Macao who are working or living on the Chinese mainland can get their COVID-19 vaccine shots on a voluntary basis free of charge.
They can apply for inoculation15 on the mainland with their residence permits or medical insurance certificates.
Instigators of Hong Kong riots including Jimmy Lai Chee-ying have pleaded guilty to participating in an unauthorized assembly on Aug. 31, 2019.
Lai was arrested in February along with Lee Cheuk-yan and Yeung Sum.
Lai was also involved in multiple other cases including illegal assemblies and national security law violations16.
Chinese blockbuster "Hi, Mom" is scheduled to hit international theaters on Thursday.
The directorial debut17 by comedian18 Jia Ling will be released in countries and regions including North America, Japan, Britain, Spain, Australia, and Colombia.
The film opened on the Chinese mainland on Chinese New Year in February and has raked in nearly 5.4 billion yuan, or 825 million U.S. dollars.
It is currently the world's top-grossing film ever from a solo female director.
中国国家主席习近平敦促德国和欧盟同中国共同努力,推动中德、中欧合作健康稳定发展。
习近平主席在同德国总理安格拉·默克尔通电话时作出上述表示。
中国国家主席表示,加强中德、中欧合作可以取得有意义的成果。
他还敦促欧盟独立作出正确判断,真正实现战略自主。
经国家主席习近平批准,中国中央军委发布了关于推进中国军队思想政治教育的指导方针。
该指导方针着眼于加强中国共产党对人民解放军的思想政治领导,明确了新时代军队思想政治教育体系建设的方向、根本任务、方法等主要内容。
该指导方针强调,要把解放军建设成为听党指挥、能打胜仗、作风优良的世界一流军队。
中国外交部发言人表示,试图将体育赛事政治化的做法违背了奥林匹克宪章的精神。
赵立坚补充表示,这也损害了各国运动员的利益和国际奥林匹克事业。
赵立坚发表此番言论之前,美国国务院否认正在考虑联合抵制2022年北京冬奥会。
第18届中国—东盟博览会将于9月在广西首府南宁以线上和线下两种方式举行。
今年是中国与东南亚国家联盟建立对话关系30周年。
博览会将进一步服务“一带一路”倡议和区域全面经济伙伴关系建设。
2020年,中国与东盟贸易额达到近6850亿美元。
去年双向投资总额超过220亿美元。
菲律宾食品药品监督管理局允许60岁及以上人群接种中国科兴新冠肺炎疫苗。
官员表示,接种疫苗前应先对当事人的健康状况和暴露风险进行评估,以确保利大于弊。
在中国捐赠的第一批疫苗抵达马尼拉后,菲律宾于3月1日启动了疫苗接种行动。
在内地工作和生活的港澳同胞可在知情自愿的前提下免费接种疫苗。
他们可凭在居民居住证或内地医保参保凭证免费接种疫苗。
包括黎志英在内的香港骚乱煽动者承认在2019年8月31日参与未经批准集结。
2月,黎志英与李卓人、杨森一同被捕。
黎志英还牵涉其他多宗案件,包括非法集结和违反国家安全法。
华语大片《你好,李焕英》定于周四登陆国际院线。
这部电影是喜剧演员贾玲的导演处女作,将在北美、日本、英国、西班牙、澳大利亚、哥伦比亚等国家和地区上映。
该片于2月春节期间在中国大陆上映,票房收入近54亿元(约8.25亿美元)。
目前该片是全球女导演个人票房最高的影片。
1 joint | |
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
2 chancellor | |
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 | |
参考例句: |
|
|
3 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
4 ideological | |
a.意识形态的 | |
参考例句: |
|
|
5 specify | |
vt.指定,详细说明 | |
参考例句: |
|
|
6 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
7 boycott | |
n./v.(联合)抵制,拒绝参与 | |
参考例句: |
|
|
8 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
9 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
10 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
11 vaccination | |
n.接种疫苗,种痘 | |
参考例句: |
|
|
12 evaluation | |
n.估价,评价;赋值 | |
参考例句: |
|
|
13 outweigh | |
vt.比...更重,...更重要 | |
参考例句: |
|
|
14 batch | |
n.一批(组,群);一批生产量 | |
参考例句: |
|
|
15 inoculation | |
n.接芽;预防接种 | |
参考例句: |
|
|
16 violations | |
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸 | |
参考例句: |
|
|
17 debut | |
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
18 comedian | |
n.喜剧演员;滑稽演员 | |
参考例句: |
|
|