英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《曾达的囚徒》第23期:囚徒与国王(2)

时间:2007-07-07 01:14来源:互联网 提供网友:standley   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Wildly2,I searched3 his body for the keys.I found4 them,and in a minute I was5 in the first room,where Bersonin and Detchard were.

我疯了一样在他身上搜寻钥匙,我找到了。一瞬间我已经冲进了第一间屋子,

But there was only Bersonin in the room.Before he had7 time to realize8 that I was there,I had killed10 him.

伯索宁和戴查德呆着的那间屋子,但房间里只有伯索宁。还没等他明白过来我已经杀死了他。

Detchard had run into the King11's room and locked12 the door behind him.I ran13 at it to break it down.But would14 I be in time?Was the King already15 dead16

戴查德已经冲进了国王的房间,并从里面锁上了门。我冲上去砸开门。我还来得及吗?国王是不是已经死了?

The King was standing17 helplessly18 by the wall.But the doctor was also in the room and the brave19 little man had thrown himself20 at Detchard.

国王正无助地站在墙边,那位医生也在里面,这个勇敢的小个子扑向戴查德,

He gave21 his life22 for the King,because,as6 I entered,Detchard pulled23 himself free24 and drove25 his sword26 into the doctor's side27

他为国王献出了自己的生命。等我冲进去时,戴查德已经挣脱出来,

Then,with an angry shout,Detchard turned to me.

并将剑刺进医生的肋部,然后他怒喊一声转向我。

We fought28 long and hard.Detchard was an excellent29 swords-man,and I was growing tired.

我们打了很久,非常激烈。戴查德是位优秀的剑客,而我却越来越疲惫,

He drove me back against30 the wall,gave me a deep31 cut in the arm,and began to smile.In a second he would kill9 me.

他逼得我退到了墙边,在我的胳膊上深深地刺了一剑,然后开始微笑。很快他就能杀死我了。

Suddenly,the King realized32 who I was.

突然,国王认出了我是谁。

'Cousin Rudolf!'he cried.Then he picked33 up a chair and threw it at Detchard's legs.The Englishman,jumping to one side,turned his sword against the King,and with a cry the King fell34 to the ground35

“鲁道夫表弟!”他叫道。随即抄起一张椅子扔向戴查德的腿。那个英国人跳到了一边,将手里的剑刺向国王。国王叫了一声倒在地上。

Detchard moved towards36 me again,stepped in the doctor's blood37 on the floor-and fell to the ground himself.I had him!A second later38 his body lay39 across40 the dead doctor.

戴查德又转身向我。可这时他踩上了地板上医生的鲜血,自己倒在了地上。我赢了!片刻之间他的尸体就倒在死去的医生身上了。

But was the King dead?I had no time to find out,because just then I heard the noise of the drawbridge coming down.

国王死了吗?我没时间去理会,因为就在此时我听到了吊桥放下的声音,

And that wild1-cat Rupert of Hentzau was still alive42.The King must wait for help while43 I fought his enemies44

而且那个如豹子般凶猛的鲁帕特还活着,国王只好等人来帮他的忙,我得去打败他的敌人。

I ran out of the room and up the steps45 towards the drawbridge.And then I heard the sound of laughter-Rupert of Hentzau was laughing!

我冲出房间,跑上通往吊桥的台阶。然后我听见了笑声——鲁帕特在笑!

He was standing alone46 in the middle of the bridge41.In the gateway47 on the far side stood48 a group of the Duke's men.They seemed49 too frightened50 to move.

他一个人站在吊桥中间,远处桥头城门那儿站着一群公爵的人,他们看上去太害怕了,动弹不得。

'Come out,Michael,you dog!' Rupert shouted.

“出来,迈克尔,你这条狗!”鲁帕特叫道。

But a woman's wild cry answered him.'He's dead!He's dead!'

可是一个女人的狂叫回答了他:“他死了!他死了!”

The men in the gateway moved to one side and a woman came51 forward52.Her face was as white as her long dress,and her dark53 hair lay over her shoulders.

城门旁的人挪向一旁,一个女人朝前走来,她的脸像她的长裙子一样白,她的黑头发披散在肩头,

In her hand she held a gun54. The shot55 rang out,but she missed.Rupert laughed.Again An-toinette de Mauban faced him,her gun ready.

她手里端着一支枪,枪响了,但她没打中。鲁帕特笑了,安冬纳特又一次面向他,子弹上了镗,

But,before she could56 shoot,Rupert jumped over the side of the bridge, and down into the moat below57

但在她开枪之前,鲁帕特越过桥边,跳进了下面的护城河。

At that moment I heard the sound of running58 feet inside59 the new castle60- and the welcome voice61 of my old friend,Captain Sapt!

就在此时我听见了新城堡中有人奔跑的声响——还有我的老朋友萨普特上尉高兴的声音。

Then I knew that the King was safe and needed me no more.I ran out on to the bridge and jumped down into the moat.I had business62 to finish with Rupert of Hentzau.

我知道国王还活着,而且再也不需要我了。我冲过吊桥,也跳进了护城河。我跟鲁帕特还有账没算完。

I swam hard and caught up with him round the corner of the old castle.He had found my rope,climbed out of the moat, and was already running towards the trees where I had left my horse.

我拼命游着,在老城堡边上追上了他。他发现了我的绳子,爬出了护城河,正要跑向那片树林。树林里还有我的马。

I ran after him as fast as I could.He turned and saw63 me,and called out,laughing,'Why,it's the play-actor!'

我尽全力追赶。他回身看见了我,笑着喊道:“嘿,是那位演员!”

But then,with a cry of surprise,he found my horse,and in a minute he was on its back.

可就在此时,他惊喜地叫了一声,他看见了我的马,刹那间他已骑在马背上了。

'Get down!'I shouted.'Stand and fight,like a man!'

“下来!”我叫道:“站着跟我打,像条汉子!”

He turned,waiting for me,and I ran at him with my sword.For a few64 minutes we fought wildly.

他转过身来,等着我。我握着剑冲过去,一转眼我们就疯了似地打在一起了。

Blood ran from his face where I had cut it,but I had fought too many fights65 that night.He would surely66 kill me now.

他的脸上被我刺伤的地方血流了出来。但我那天晚上已经厮杀了好多次,现在他肯定会杀了我。

I was saved67 by Fritz,who came galloping68 round the castle to find me.When Rupert saw him coming,he knew he had no chance69

是弗里茨救了我。他骑马绕着城堡找我。当鲁帕特见他过来时,就明白没有机会了。

'Goodbye,Rudolf Rassendyll!'he called.'We'll meet again!'

“再见,鲁道夫·拉森狄尔!”他说:“我们会再见面的!”

And he rode70 away into the forest,laughing and singing…and still alive.

然后他骑马跑进了树林,一边笑一边唱……他还活着。

I fell to the ground.Blood was running again from the cut in my arm,and I could not stand.Fritz jumped down from his horse and lifted me in his arms.

我倒在地上,血又从我胳膊上的伤口流出来,我站不住了。弗里茨跳下马抱起我。

'Dear friend!'he said71.'Thank God72 I've found you! When Johann did73 not come,we had to break down the castle door.We were afraid we would be too late.'

“亲爱的朋友!”他说:“感谢上帝我找到了你!约翰没来开门,我们只好砸开城堡的门。我们真担心太迟了。”

'And the King…?'I said.

“国王呢?”我问。

'Thanks to a very brave Englishman,'Fritz said gently,'the King is alive.'

“多亏了一位勇敢的英国人,”弗里茨轻柔地说,“国王还活着。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wild XM0z7     
adj.放荡的;未开发的,野的,野生的,原始的;n.荒野
参考例句:
  • We should protect the wild animal.我们应该保护野生动物。
  • After the old gardener died,the garden grew wild.老园丁死后,花园就慢慢荒芜了。
2 wildly de6z1l     
adv.失去控制地,野蛮地;野生地
参考例句:
  • He gesticulated wildly at the clock.他使劲指着钟打手势。
  • All the maps we had were wildly inaccurate.我们所有的地图误差都非常大。
3 searched 8ae282bece4a312bbc5595c60eedc0e6     
v.找寻( search的过去式和过去分词 );搜查;探查;[医学](用仪器)探测(外伤)
参考例句:
  • Police frogmen searched the lake for the murder weapon. 警方的蛙人搜索这个湖,寻找谋杀凶器。
  • We searched until we knew it would be pointless to continue. 我们搜索又搜索,直到觉得继续下去也枉然时才罢手。
4 found 8i5xD     
v.建立,创立,创办;vbl.(find的过去分词)找到
参考例句:
  • I found him at home.我发现他在家。
  • The United Nations was found in 1945.联合国于1945年成立。
5 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
6 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
7 had FeBxb     
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
参考例句:
  • I just had a good idea!我有个好主意!
  • The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
8 realize QTDxS     
vt.认识到;了解到,实现,使显得逼真,把…变为现金;vi. 变卖为现金
参考例句:
  • Do you realize the importance of this question?你意识到这个问题的重要性了吗?
  • He'll come to realize it one day.他总有一天会懂得这一点。
9 kill B2uxy     
vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
参考例句:
  • Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
  • She wants to kill me.她想杀了我。
10 killed spCziP     
adj.被杀死的,断开的v.杀死( kill的过去式和过去分词 );使停止[结束,失败];破坏,减弱,抵消;使痛苦,使受折磨
参考例句:
  • The family was killed in an air raid. 这家人在一次空袭中遇难。
  • Two soldiers were killed in a terrorist ambush. 两名士兵遭到恐怖分子伏击而死亡。
11 king 12bxs     
n.君主,国王
参考例句:
  • He was a good king!他是个好国王!
  • The lion is the king of animals.狮子是百兽之王。
12 locked apMzYk     
adj.上锁的;不灵活的;锁定的;下定决心的v.锁住( lock的过去式和过去分词);卡住,不动;陷入;卷入(困境、争论、争执等)
参考例句:
  • The family jewels are locked away in a safe. 家里的珠宝首饰都锁在保险柜里。
  • The building was locked, and all of us within felt safe. 大楼被锁上了,我们在里面感到安全。 来自《简明英汉词典》
13 ran lTxxe     
vbl.run的过去式
参考例句:
  • He ran,and then slowed down to a walk.他跑着,然后放慢速度步行。
  • As soon as Marie opened the door,the dog ran in.当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
14 would 8fPwB     
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
参考例句:
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
15 already wLByk     
adv.已经
参考例句:
  • We have eaten already.我们已经吃过了。
  • I've been there already,so I don't want to go again.我早已去过那里了,所以我不想再去了。
16 dead cyRxQ     
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
参考例句:
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
17 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
18 helplessly 0rwzDn     
adv.无力地,无助地;无可奈何地;眼睁睁
参考例句:
  • His abrupt change of subject left her floundering helplessly. 他突然改变话题,使她茫然不知所措。
  • She watched helplessly as her husband was dragged away. 她眼睁睁地看着丈夫被拉走了。 来自《简明英汉词典》
19 brave Ksozx     
adj.勇敢的;v.勇敢地面对(危险等);抵抗
参考例句:
  • He is a brave soldier.他是一位勇敢的战士。
  • I think you are very brave.我认为你非常勇敢。
20 himself qdRxV     
pron.他自己
参考例句:
  • He is proud of himself.他为自己感到自豪。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
21 gave YgSxz     
vbl.(give的过去式)给予,产生,发表
参考例句:
  • He asked for money and I gave him some.他要钱,我给了他一些。
  • I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
22 life C1LxR     
n.生活;生命
参考例句:
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
23 pulled 9376ca401970859f42aefaa61b5e0eb9     
adj. 牵引的 动词pull的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • A police car pulled up alongside us. 一辆警车在我们旁边停了下来。
  • She pulled the curtain aside. 她把窗帘拉向一边。
24 free ziYxM     
adj.自由的,免费的;v.使自由;adv.随意地
参考例句:
  • I don't have much free time.我没有多少空闲时间。
  • There really is no free lunch.天下果然没有免费的午餐。
25 drove brAxi     
vbl.驾驶,drive的过去式;n.畜群
参考例句:
  • He drove at a speed of sixty miles per hour.他以每小时60英里的速度开车。
  • They drove foreign goods out of the market.他们把外国货驱逐出市场。
26 sword srQwM     
n.剑,刀剑,武力,杀戮
参考例句:
  • The soldier cut at his enemy with his sword.那位士兵用自己的剑向敌人砍去。
  • With a sweep of his sword he cut through the rope.他用剑一挥把绳子砍断了。
27 side Ay6w0     
n.边,旁边;面,侧面
参考例句:
  • The shop is on the west side of the street.商店在街道的西边。
  • There was a lot of people on every side. 到处都是人。
28 fought fought     
v.战斗( fight的过去式和过去分词 );斗争;打架;吵架
参考例句:
  • the courage and self-sacrifice of those who fought in the war 投身战争的人的勇气和自我牺牲精神
  • She fought like a tiger to be able to keep her children. 她勇猛搏斗,以便能保住她的孩子。
29 excellent 6nLxN     
adj.极好的;优秀的
参考例句:
  • She is an excellent teacher.她是个优秀的教师。
  • I'm sure you can make an excellent job next time. 我相信你下次会干得更好。
30 against HKsy2     
prep.与…对抗;对着
参考例句:
  • You're against the traffic rules.你违反了交通规则。
  • Are you for or against?你是赞成还是反对?
31 deep CxKx5     
adj.深的,深长的;深奥的;强烈;adv.深,迟
参考例句:
  • The sky is deep blue.天空是深蓝色的。
  • We talked deep into the night.我们谈至深夜。
32 realized 1a27b60a6e81ce065b1722b3886374a1     
adj.realize的过去式v.实现( realize的过去式和过去分词 );了解;(所担心的事)发生;以…价格卖出
参考例句:
  • He realized that his calling was to preach the gospel. 他体悟到宣讲福音是他的使命。
  • They soon realized they had been duped. 他们很快便意识到自己上当了。
33 picked tlJzf7     
adj.精选的,摘下的v.采( pick的过去式和过去分词 );摘;啄;叼
参考例句:
  • I picked up a few good bargains in the sale. 我在减价期间买了几样挺不错的便宜货。
  • She picked herself up, brushed herself down, and started walking again. 她爬起来,掸掸身上的灰尘,又往前走去。 来自《简明英汉词典》
34 fell lkFxh     
vbl.fall的过去式,vt.击倒,打倒(疾病等),致于...死地,砍伐;n.一季所伐的木材,兽皮,羊毛;adj.凶猛的,可怕的
参考例句:
  • I fell to the ground.我摔倒在地上。
  • The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。
35 ground 3fWxX     
n.土地,战场,场地;adj.土地的,地面上的;v.放在地上,使...搁浅,打基础
参考例句:
  • The baby is playing on the ground.婴儿正在地上玩。
  • He picked a pen from the ground.他从地上捡起一支钢笔。
36 towards AnSwe     
prep.朝,向,致力于,有助于,对于;大约,将近
参考例句:
  • The house will be ready towards the end of the year.这房子在年底以前可以造好。
  • He is friendly towards me.他对我友好。
37 blood 1RYya     
n.血,血统,仇恨;vt.流血
参考例句:
  • Their hands were full of blood.他们的手沾满了鲜血。
  • He was a person of gentle blood.他出身名门。
38 later vpyzAr     
adv.过后,后来;adj.以后的,更后的,较晚的
参考例句:
  • He didn't turn up until half an hour later.半小时后他才出现。
  • This part of the hospital was built on later.医院的这个部分是后来增建的。
39 lay A1xxw     
(lie的过去式和过去分词);vt.击,放置,产卵,使平静,打赌,压平,设计;vi.生蛋,打赌,全力以赴;n.隐蔽处,计划,价格,生蛋,叙事诗,诗歌;adj.世俗的,外行的
参考例句:
  • Please lay the knife on the dish.请把刀放在盘子上。
  • All birds lay eggs.鸟都下蛋。
40 across JJGy1     
adv.横过,使...被理解(或接受);prep.穿过,横过
参考例句:
  • He walked across the road carefully.他小心地过马路。
  • You can go across the bridge.你可以越过这座桥。
41 bridge kSkyp     
n.桥,鼻梁,桥牌;vt.渡过,架桥
参考例句:
  • There are two bookshops near the bridge.大桥附近有两家书店。
  • I am strange at bridge.我对桥牌是外行。
42 alive fLDyx     
adj.活着的
参考例句:
  • Was the lion alive or dead?这只狮子是死或活?
  • He is still alive.他仍然活着。
43 while IeZz7W     
conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿
参考例句:
  • In a short while,the cat ate up the fish.不久,那只猫便将鱼吃个精光。
  • He teaches English in the school all the while.他一直在这所学校里教英语。
44 enemies 3e2354412936c1f5a6ac77401783fb30     
n.仇敌( enemy的名词复数 );敌军;危害物;大敌
参考例句:
  • He has a lot of enemies in the company. 他在公司里有很多对头。
  • Soldiers in various scenes call their enemies "Jap suckers" and "dirty Japs. ”大兵从头至尾都称呼对手为对“日本鬼子”和“下流的小日本。 来自《简明英汉词典》
45 steps fca3ffea6534176432f58b5a22ed22e1     
n.级别( step的名词复数 );脚步;步骤;步伐v.举步,行走,跨步( step的第三人称单数 );离开(along);(尤指马)轻快地走;(跳舞时)合着节拍走
参考例句:
  • Steps have been taken to ameliorate the situation. 已经采取措施以改善局面。
  • a toddler's first few halting steps 学步幼儿的蹒跚脚步
46 alone 5L2yn     
adj.单独的,孤独的;adv.单独地,独自地;仅仅
参考例句:
  • He often makes a round trip to the hospital alone.他经常一个人往返医院。
  • It is dangerous for a girl to go out alone at night.一个女孩夜里单独外出是危险的。
47 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
48 stood AuEwX     
vbl.stand的过去式和过去分词
参考例句:
  • She stood up when they came in.当他们进来时,她站了起来。
  • The child stood by the side of his mother.孩子站在母亲身边。
49 seemed 7757cc400c1d2ae98b57cbaa95e28b05     
v.好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She seemed totally absorbed in her book. 她好像完全被这本书迷住了。
  • My life seemed aimless. 我的生活似乎没有目标。
50 frightened 8sfz8Y     
adj.受惊的,受恐吓的
参考例句:
  • I was frightened of him when I saw him first.我第一次见他时怕他。
  • You frightened me to death,staying out all night!你整夜不回家,把我急死了!
51 came xTYyl     
v.动词come的过去式
参考例句:
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
52 forward KiXx0     
adj.向前的,早的,迅速的,前锋;v.转交,促进,运送;adv.向前地
参考例句:
  • Please move your car forward.请你把汽车住前开。
  • Please forward my mail to me.请把我的邮件转寄给我。
53 dark gOQzT     
adj.黑色的;暗的;黑暗的
参考例句:
  • The night is too dark for us to see.夜间太暗,我们看不见。
  • The sky was dark blue and clear when the moon came up.月亮出来时,天空是深蓝色的,非常晴朗。
54 gun Velxo     
n.炮;枪
参考例句:
  • This is a really big gun.这是一个真正的大枪。
  • The soldier reached for his gun.那名士兵伸手去拿枪。
55 shot xyiwb     
n.炮弹,射击,射手;v.射击,发出,发芽;vbl.射击,发出,发芽
参考例句:
  • He shot a wild duck.他射中一只野鸭。
  • All the children shot out their hands for the money.所有的孩子突然伸出手来要钱。
56 could lzvxe     
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
参考例句:
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
57 below xQKy2     
prep./adv.在……的下面;低于……
参考例句:
  • I looked down at the hall below.我瞧了瞧下面的大厅。
  • The temperature is below zero.温度在零度以下。
58 running Zj0zaT     
n.赛跑,流出,运转;adj.流动的,跑着的,连续的
参考例句:
  • I like running.我喜欢跑步。
  • The water is running out.水流出来了。
59 inside MxDyi     
n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
参考例句:
  • Two minutes later we were inside the taxi.两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
  • He will be back inside two days.他将在两天内回来。
60 castle nTMyR     
n.城堡,象棋中的车;vt.置于城堡中,筑城堡防御
参考例句:
  • We had to give up the castle.我们不得不放弃这座城堡了。
  • He took a photograph of the castle.他拍了一张这个城堡的照片。
61 voice weUzqh     
n.说话声;声音
参考例句:
  • Her voice was music to my ears.她的声音听起来就像音乐。
  • That song doesn't suit her voice.那首歌不适合她的嗓子。
62 business 1ScyK     
n.商业, 买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行
参考例句:
  • My father built his business on years of hard work. 我父亲多年奋斗创立了自己的事业。
  • We must finish up this business in a day or two. 我们必须在一两天内把这事结束。
63 saw ts3yA     
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
参考例句:
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
64 few kk0x2     
adj.很少的,不多的,少数的;int.少数的
参考例句:
  • There are few woods in that area.那个地区几乎没有森林。
  • I have a few questions.我有些问题要问你。
65 fights a8dfbf80ef490ee96e9d1ed22f7d8cc9     
v.战斗( fight的第三人称单数 );斗争;打架;吵架
参考例句:
  • He came through countless fights. 他身经百战。 来自《简明英汉词典》
  • He fights, or seems to fight, the rising fury. 他在遏制或者好象在遏制那升起的怒火。 来自辞典例句
66 surely yrRwj     
adv.确实地,无疑地;必定地,一定地
参考例句:
  • It'should surely be possible for them to reach an agreement.想必他们可以达成协议。
  • Surely we'll profit from your work.我们肯定会从你的工作中得到益处。
67 saved 536a056b710e94b16169efd17a4a657b     
v.拯救( save的过去式和过去分词 );收集;保留;避免
参考例句:
  • They scrimped and saved to give the children a good education. 他们省吃俭用,为的是攒钱让孩子受到良好的教育。
  • She had saved a few titbits for her cat. 她给猫留了点好吃的东西。
68 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
69 chance fXEzh     
n.机会,意外;运气;风险;vi.偶然发生;vt.偶然发生,冒险
参考例句:
  • We will take a chance to have the party outdoor.我们将冒险举行露天聚会。
  • This is the last chance any of us has.对于我们中的任何人来说,这是最后的一次机会。
70 rode bXcx4     
v.动词ride的过去式
参考例句:
  • He rode a motorcycle to the station.他骑摩托车去车站。
  • Today I rode across the city.今天我骑自行车穿越了整个城市。
71 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
72 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
73 did SvwxP     
v.动词do的过去式
参考例句:
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   有声读物  曾达  囚徒
顶一下
(8)
72.7%
踩一下
(3)
27.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴