-
(单词翻译:双击或拖选)
导购口语:
These coins were minted in China hundreds of years ago.
这些钱币数百年前铸造于中国。
There are possessed1 vivid shape and portability, the imitation of the Qin terra-cotta figures are really fine souvenirs and present.
秦俑的仿制品造型生动,便于携带,是很好的旅游纪念品和礼物。
These jade2 carvings4 are known for sedate5 shapes, well-selected materials, simple and unadorned designs.
这些玉雕造型稳重典雅,选料精致考究,纹饰朴实清新。
语句解析:
Vivid shape and portability造型生动,便于携带;sedate shapes造型稳重典雅;well-selected materials选料精致考究;unadorned designs纹饰朴实清新。
情景再现:
We are an old established firm and our wares6 are always dependable.
我们是一家老店,这里的陶器质量很可靠。
What a world of jade carvings here!
这儿的玉雕可真多啊!
People told me that the three-color glazed7 Tang pottery8 is very expensive.
有人告诉我“唐三彩”很贵的。
The tortoise-vein stone carving3 is made of crinoids' fossil which is unique in China.
这个龟纹石雕是由海百合化石制成的,在中国是独一无二的。
1 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
2 jade | |
n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|
3 carving | |
n.雕刻品,雕花 | |
参考例句: |
|
|
4 carvings | |
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物 | |
参考例句: |
|
|
5 sedate | |
adj.沉着的,镇静的,安静的 | |
参考例句: |
|
|
6 wares | |
n. 货物, 商品 | |
参考例句: |
|
|
7 glazed | |
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神 | |
参考例句: |
|
|
8 pottery | |
n.陶器,陶器场 | |
参考例句: |
|
|