-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:00.00]1.May I speak to Mr.Johnson,please?
[00:02.34]我请约翰逊先生听电话好吗?
[00:04.68]2.Let me talk to Mr.Wang?
[00:06.43]我请王先生听电话好吗?
[00:08.18]3.Can I speak to Mr.Li?
[00:10.02]我请李先生听电话好吗?
[00:11.86]4.I would like to talk to Mr.Chen.
[00:13.84]我想请陈先生来接电话。
[00:15.83]5.May I speak to your boss?
[00:17.76]请你们的老板讲话好吗?
[00:19.70]6.Would you connect me with Mr.Liu?
[00:21.86]请刘先生来接电话好吗?
[00:24.03]7.Is there anyone who can speak English well?
[00:26.64]请问有没有人会说英语?
[00:29.26]8.Give me someone who can speak English.
[00:31.39]请找一位能说英语的人来听电话。
[00:33.52]9.I would like to talk with someone in charge.
[00:35.83]我想请你们负责人讲话。
[00:38.14]10.I would like to talk to your chief.
[00:40.31]我想请你的主管讲话。
[00:42.48]11.When is he expected to be back?
[00:44.67]他什么时候会回来?
[00:46.86]12.When will he come back?
[00:48.88]他什么时候回来?
[00:50.89]13.Do you know when he will be back?
[00:53.26]你知道他什么时候回来吗?
[00:55.64]14.Can you tell me what time Mr.Liu will be back?
[00:58.49]你能告诉我刘先生什么时候会回来吗?
[01:01.34]1.This is Mr.Chen speaking,Tai_Feng,Trading Company.
[01:04.30]我是台丰贸易公司的陈先生。
[01:07.27]2.This is Tai_Feng Trading Company,Mr.Chen speaking.
[01:10.18]这是台丰贸易公司陈先生。
[01:13.09]3.Yes,Sir,May I help you?
[01:14.84]是的,先生,我可以帮忙吗?
[01:16.59]4.I'm sorry,it is a wrong number,sir.
[01:18.97]对不起先生,你拨错号码了。
[01:21.35]5.May I have your name?
[01:23.28]请问姓名?
[01:25.21]6.Who is this,please?
[01:26.96]请问你是哪一位?
[01:28.71]7.Who is calling,please?
[01:30.64]请问你是谁?
[01:32.58]8.Whom are you calling?
[01:34.30]你要找谁接电话?
[01:36.03]9.Will you please spell his name for me?
[01:38.34]请把你的名字的拼写告诉我好吗?
[01:40.65]10.Please say it again.
[01:42.22]请你再说一遍。
[01:43.78]11.Will you please repeat?
[01:45.68]请你重说一遍好吗?
[01:47.57]12.Would you speak a little louder?
[01:49.86]请你说大声一点好吗?
[01:52.14]13.Will you speak up please?
[01:54.25]请你大声说话好吗?
[01:56.35]14.Will you speak more slowly?
[01:58.36]请你说慢一点好吗?
[02:00.37]15.Mr.Wang is not in now.
[02:02.45]王先生现在不在此地。
[02:04.53]16.He is not in now.
[02:06.58]他现在不在这里。
[02:08.63]17.He has not come in yet.
[02:10.56]他人还没有来。
[02:12.49]18.He will be here in 30 minutes.
[02:14.66]他将30分钟以内到这里来。
[02:16.83]19.He is attending a conference1 now.
[02:19.44]他现在正在开会。
[02:22.05]20.He is in conference.
[02:23.86]他在开会。
[02:25.66]21.He has gone home.
[02:27.50]他已经回家去了。
[02:29.34]22.He has left already.
[02:31.24]他已经走了。
[02:33.13]23.May I take your message?
[02:35.14]要不要留话?
[02:37.15]24.May I have him call you back?
[02:39.23]我叫他回你电话吗?
[02:41.31]25.I am sorry Mr.Chen is unavailable.Would you to speak to anyone else?
[02:45.16]对不起,陈先生不在,你要不要他人来听电话?
[02:49.01]26.I will transfer2 this call to Mr.Chen.
[02:51.74]我把电话转给陈先生。
[02:54.47]27.I will connect you with the department in charge.
[02:57.29]我把电话转到主管部门。
[03:00.11]28.Would you hold the line?I will find out his number for you.
[03:03.17]请不要把电话挂断,我替你找他的号码。
[03:06.23]29.His extension3 number is 341560.
[03:09.82]他的电话分机号码是341560。
[03:13.41]30.I'm sorry to keep you waiting,but we are still trying to locate4 him,would you hold the line,please.
[03:17.42]对不起,使你久等了,但是我们仍在找他,请你不要把电话挂断。
[03:21.43]31.Is this Tai_Yuan Trading Company?
[03:23.83]是不是台元贸易公司?
[03:26.24]32.Is this Far East Import and Export Trading Company?
[03:29.32]是不是远东进出口贸易公司吗?
[03:32.40]33.May I talk to Mr.Chen,General Manager of your company.
[03:35.90]请你们公司总经理陈先生讲话。
[03:39.40]A:Can I speak to Mr.Zhao of the Import and Export Trading Company?
[03:42.01]我找进出口贸易公司赵先生接电话好吗?
[03:44.63]B:I'm sorry,he is not in.He's just stepped out.
[03:46.94]对不起,他不在此地,他刚出去了。
[03:49.25]A:Do you know when he will be back?
[03:50.41]你知道他什么时候会回来?
[03:51.58]B:In half an hour,I guess.But I'm sorry I can not tell you exactly.
[03:54.42]我想在半小时内他会回来,但是很抱歉,我无法确切地告诉你。
[03:57.27]A:All right,I will call him up later.
[03:58.88]好的,稍后我再打电话给他。
[04:00.48]B:Is this World Trading Company?
[04:01.75]你是不是世界贸易公司?
[04:03.02]A:Yes,May I help you?
[04:03.93]是的,我可以效劳吗?
[04:04.85]B:Would you connect me with Mr.Feng?
[04:06.03]我找冯先生听电话好吗?
[04:07.22]A:I'm sorry,he isn't working here.Would you please call 7194361.
[04:11.06]真抱歉,他不在这里办公,请你打7194361好吗?
[04:14.90]B:Thank you very much.
[04:16.20]非常感谢。
[04:17.49]A:You are welcome.
[04:18.40]你太客气了。
[04:19.32]B:I'm sorry,he is out now.
[04:20.68]对不起,他现在出去了。
[04:22.03]A:Do you know when he will be back?
[04:23.44]你知道他什么时候会回来?
[04:24.86]B:He will be back around two o'clock.Shall I have him call you?
[04:27.19]他大概2点钟左右回来,要不要叫他给你回电话?
[04:29.53]A:Yes,please.Tell him to call Ambassador5 Hotel room 203 as soon as he comes in.This is Mr.Chen calling.
[04:34.61]好的,他回来就请他打电话到国宾饭店203房间,我是陈先生。
[04:39.69]B:Thank you,Mr.Chen,I will.
[04:41.21]谢谢你陈先生,我会告诉他的。
[04:42.72]A:I should like to talk to Mr.Sun,manager of the Overseas6 Department,please.
[04:45.36]我想请海外部孙经理讲话。
[04:48.00]B:Yes,Sir,just a moment please,Mr.Sun is out now.He will be back around 9o'clock.May I have him call you back?
[04:52.45]是的,先生,请你稍等一下。孙先生现在不在。他大约在9点回来,让他给你回电话吗?
[04:56.91]A:Thank you,I will call him up again later.
[04:58.75]谢谢你,稍后我再打电话给他。
[05:00.59]B:This is Far East Trading Company.
[05:01.98]这是远东贸易公司。
[05:03.36]A:Could I speak to general manager,Mr.Chen?
[05:04.80]请总经理陈先生听电话好吗?
[05:06.23]B:I'm sorry.general manager Mr.Chen just stepped out of the office.Would you like to talk to someone else?
[05:09.96]对不起,陈总经理刚出去了,你要找别的人讲话吗?
[05:13.68]A:Mr.Liang speaking.Is that seven_two_one_five_four_six_one?
[05:16.62]我是梁先生。请问你是721—5461吗?
[05:19.56]B:I'm afraid you have a wrong number.This is seven_nine_one_eight_eight-six_five.
[05:23.30]你拔错号码了,这是791—8865。
1 conference | |
n.(正式的)会议;讨论 | |
参考例句: |
|
|
2 transfer | |
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任 | |
参考例句: |
|
|
3 extension | |
n.伸长,扩大,伸展;延长,延期;延长部分,扩大部分;电话分机 | |
参考例句: |
|
|
4 locate | |
vt.查找…的地点;使…坐落于,位于;vi.居住下来,定居 | |
参考例句: |
|
|
5 ambassador | |
n.大使,特使,(派驻国际组织的)代表 | |
参考例句: |
|
|
6 overseas | |
adj.海外的;adv.在海外 | |
参考例句: |
|
|