英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【大家说英语】 第301期:接听电话(2)

时间:2018-06-25 06:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 December 4 12月4日

Read it! 读读看!
Susie usually has a positive attitude. 通常苏希都有乐观的态度,
But she's upset today. 但她今天很不开心。
A man called the station. 一个人打电话到电视台,
He was looking for Susie. 想要找苏希。
Taylor couldn't transfer the call. 泰乐没办法将电话转接过去,
So she took a message for Susie. 于是为苏希留了话。
The man yelled at Taylor. 那人对泰乐大吼大叫,
But Taylor stayed calm. 可是泰乐保持了冷静。
He complained about Susie's pumpkin1 festival report. 那人对苏希的南瓜嘉年华报导很不满,
Should Susie call him back? 苏希该回电给他吗?
Conversation A 会话A
Hi, Susie. 嗨,苏希。
Hi, Taylor. How are you? 嗨,泰乐,妳好吗?
I'm good. Someone called for you. 我很好。有人打电话给妳,
Here's his message. 这是他留的话。
Oh, thanks. 哦,谢谢。
Did you try to transfer the call? 妳有试着把电话转接过来吗?
Yes, but you weren't at your desk. 有,可是妳不在位子上,
So I took a message. 所以我帮妳留了话。
Thanks, Taylor. 谢了,泰乐。
Oh, no. It was Mr. Pits! 糟糕,是皮兹先生!
Did he yell at you? 他有没有对妳大吼大叫?
Yes. He said some rude things about your pumpkin festival report. 有,他针对妳的南瓜嘉年华报导说了些很粗鲁的话。
Conversation B 会话B
You usually have such a positive attitude. 苏希,妳的态度通常都很乐观,
Why do you look upset, Susie? 可是现在为什么看起来很不开心的模样呢?
Mr. Pits called the station today. 皮兹先生今天打电话到电视台来,
He complained about my pumpkin festival report. 他对我的南瓜嘉年华报导很不满。
Oh, no! Did he yell at you? 真糟!他有对妳大吼大叫吗?
No. He called Taylor's number. 没有,他打了泰乐的分机号码。
Taylor took a message. She stayed calm. 泰乐帮我留了话, 她一直保持冷静。
That's not easy. 真不容易。
No, it's not. 确实不容易。
Mr. Pits often calls and complains about my show. 皮兹先生经常打电话抱怨我的节目。
Really? That's not very polite. 真的吗?真是不太礼貌。
You're right. 妳说得对,
He's very impolite! 他非常不礼貌!
Conversation C 会话C
Did you talk to Susie today, Rob? 罗柏,你今天有和苏希说话吗?
Yes! 有!
She was very upset. 她很不开心。
Mr. Pits called again. 皮兹先生又打电话来了。
He complained a lot. 他提出了很多抱怨。
He is so rude. 他真是无礼,
Susie shouldn't call him back. 苏希不该回电给他。
But Susie has better manners than Mr. Pits. 可是苏希比皮兹先生有礼貌,
She is much nicer, too. 人也比他亲切得多。
That's true. 确实如此。
Susie is the nicest person I know. 苏希是我认识的人当中最亲切的一个。
Wait, what about me? 等一下,那我呢?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   大家说英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴