英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语时差8,16】何为先,语言或观察

时间:2015-12-07 06:33来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Yael: Don, what came first? Language or perception?
Don: Hey, is this one of those questions with no answer?
Y: No definitive1 answer, but a couple of theories. The first is that the language you speak affects how you perceive the world.
D: So people who speak in different languages may perceive the world differently?
Y: Yes. And the second theory is that you perceive objects around you and think about them, and then use language to express your ideas. According to this theory, we're sensitive to all kinds of conceptual distinctions, but the language we speak teaches us to pay attention to some while ignoring others.
D: I think I get it. For example, I heard that in Korean, you can categorize the relationship between objects depending on how loosely or tightly they fit together. So Korean has a one verb to describe putting a shoe in a large box and another to describe putting a shoe in a small box. In English, we don't really have a term for this type of relationship between objects.
Y: Right. That's why this distinction between Korean and English is often studied by psychologists. For example, in one study, psychologists tested five-month-old babies to see whether they noticed how objects fit together.
D: Oh, because they're too young to speak.
Y: Right. So if the tight-fit/loose-fit distinction is a matter of language, babies wouldn't be able to detect it, in the same way that they can't distinguish between the words lawyer and accountant.
D: So what was the verdict?
Y: The babies did notice how tightly objects fit inside each other. So, at the very least, there is some universal core of physical distinctions that all people notice before learning to speak.  

点击收听单词发音收听单词发音  

1 definitive YxSxF     
adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴