-
(单词翻译:双击或拖选)
You would have thought it hard to miss one six-metre-high scowling1 demon2 let alone twelve. But the authorities at Bangkok's main airport say they are relocating their spirit statues to the check-in area, where they are thought more likely to be noticed and appreciated by passengers. Local media are reporting the real reason for the move is that airport staff had come to believe the figures, collectively worth almost $1m, had brought them bad luck. Last year the airport was blockaded for eight days by political protestors, resulting in a big loss in earnings3. But moving the statues is not a matter to be taken lightly. Buddhists4 believe the demons5 to be symbols of anger, strength and power. Some astrologers are warning that shifting them to a new location might bring more bad luck and have suggested a safer option might be simply to turn them around to face a different direction.
1 scowling | |
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 demon | |
n.魔鬼,恶魔 | |
参考例句: |
|
|
3 earnings | |
n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
4 Buddhists | |
n.佛教徒( Buddhist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|