英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

血字的研究 76复仇天使(7)

时间:2021-09-01 23:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The two young Mormons were not long in discovering the reason of these attempts upon their lives,

这两个年轻的摩门教徒不久便发觉了企图谋杀他们的原因。

and led repeated expeditions into the mountains in the hope of capturing or killing1 their enemy, but always without success.

于是他们带领着人马,一再进入深山中去,打算捉住他们的敌人,或者把他杀死。但是,他们总是没有成功。

Then they adopted the precaution of never going out alone or after nightfall, and of having their houses guarded.

于是,他们便又采取了谨慎的办法,绝不单独外出,每到天黑以后,就足不出户了。同时,他们又派人把他们的住宅警卫起来。

After a time they were able to relax these measures, for nothing was either heard or seen of their opponent,

过了些时候,他们认为可以放松这些措施了,因为既没有人听到过他们仇人的消息,也没有人再见到他的踪迹,

and they hoped that time had cooled his vindictiveness2.

于是他们就希望,时间一久,他的复仇心也许就会冷淡下来了。

Far from doing so, it had, if anything, augmented3 it.

事情却远非如此,可说是,这种复仇心却反而更加增强了。

The hunter's mind was of a hard, unyielding nature,

侯波本来就具有坚定的、不屈不挠的精神,

and the predominant idea of revenge had taken such complete possession of it that there was no room for any other emotion.

除了寝食不忘报仇以外,再也没有任何别的情绪占据着他的心灵了。

He was, however, above all things, practical.

何况首先他是一个非常实际的人。

He soon realized that even his iron constitution could not stand the incessant4 strain which he was putting upon it.

不久,他认识到,虽然他的体格十分强壮,也吃不消这种过度的操劳。

Exposure and want of wholesome5 food were wearing him out.

风吹日晒,无遮无蔽,而且又吃不到象样的食物,使他的体力大大地耗损下去,

If he died like a dog among the mountains, what was to become of his revenge then?

倘若他象野狗似地死在大山之中,那么,复仇大事又怎么办呢?

And yet such a death was sure to overtake him if he persisted.

而且,长此下去,势必要得到这样的结果。

He felt that that was to play his enemy's game,

他觉得,这样岂不正合了敌人的心意。

so he reluctantly returned to the old Nevada mines,

于是,他勉强地回到了内华达他过去呆过的矿上去,

there to recruit his health and to amass6 money enough to allow him to pursue his object without privation.

以便在那里恢复体力,并且积聚足够的金钱,以备继续追踪仇人,而不致陷于饥困之中。

His intention had been to be absent a year at the most,

他原来打算至多离开一年后就回来,

but a combination of unforeseen circumstances prevented his leaving the mines for nearly five.

可是由于种种意外情况的阻挠,使他无法脱身,将近五年之久。

At the end of that time, however,

虽然五年过去了,但是在五年后的今天,

his memory of his wrongs and his craving7 for revenge were quite as keen as on that memorable8 night when he had stood by John Ferrier's grave.

往日切肤之痛,记忆犹新,复仇决心恰似当年那个令人没齿难忘的晚上,当他站在约翰·费瑞厄坟墓旁边时一样的迫切。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 vindictiveness fcbb1086f8d6752bfc3dfabfe77d7f8e     
恶毒;怀恨在心
参考例句:
  • I was distressed to find so much vindictiveness in so charming a creature. 当我发现这样一个温柔可爱的女性报复心居然这么重时,我感到很丧气。 来自辞典例句
  • Contradictory attriButes of unjust justice and loving vindictiveness. 不公正的正义和报复的相矛盾的特点。 来自互联网
3 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
4 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
5 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
6 amass tL5ya     
vt.积累,积聚
参考例句:
  • How had he amassed his fortune?他是如何积累财富的呢?
  • The capitalists amass great wealth by exploiting workers.资本家剥削工人而积累了巨额财富。
7 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
8 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  血字的研究
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴