英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

赖盖特之谜03

时间:2022-09-19 09:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Colonel whistled. “By Jove!” said he. “Who's killed, then? The J.P. or  his son?”

“Neither, sir. It was William the coachman. Shot through the heart, sir, and  never spoke1 again.”

“Who shot him, then?”

“The burglar, sir. He was off like a shot and got clean away. He'd just broke  in at the pantry window when William came on him and met his end in saving his  master's property.”

“What time?”

“It was last night, sir, somewhere about twelve.”

“Ah, then, we'll step over afterwards,” said the Colonel, coolly settling down  to his breakfast again. “It's a baddish business,” he added when the butler  had gone; “he's our leading man about here, is old Cunningham, and a very  decent fellow too. He'll be cut up over this, for the man has been in his  service for years and was a good servant. It's evidently the same villains3 who  broke into Acton's.”

“And stole that very singular collection,” said Holmes, thoughtfully.

“Precisely.”

“Hum! It may prove the simplest matter in the world, but all the same at first  glance this is just a little curious, is it not? A gang of burglars acting4 in  the country might be expected to vary the scene of their operations, and not to  crack two cribs in the same district within a few days. When you spoke last  night of taking precautions I remember that it passed through my mind that this  was probably the last parish in England to which the thief or thieves would be  likely to turn their attention—which shows that I have still much to learn.”

“I fancy it's some local practitioner,” said the Colonel. “In that case, of  course, Acton's and Cunningham's are just the places he would go for, since they  are far the largest about here.”

“And richest?”

“Well, they ought to be, but they've had a lawsuit5 for some years which has  sucked the blood out of both of them, I fancy. Old Acton has some claim on half  Cunningham's estate, and the lawyers have been at it with both hands.”

“If it's a local villain2 there should not be much difficulty in running him  down,” said Holmes with a yawn. “All right, Watson, I don't intend to meddle6. ”

“Inspector Forrester, sir,” said the butler, throwing open the door.

The official, a smart, keen-faced young fellow, stepped into the room.

上校不由惊呼了一声,“天哪!”他说道:“那么,是谁被害了?是治安官还是他的儿子? ”

“都不是,先生。是马车夫威廉。子弹射穿了他的心脏,他再也说不出话了,先生。”

“那么,是谁槍杀了他呢?”

“是那个盗贼,先生。他飞也似地跑掉了,逃得无影无踪。他刚刚从厨房窗户闯进去,威廉 就撞上了他。为了保护主人的财产,威廉就丧了命。”

“那是什么时候?”

“是在昨天夜里,先生,大约十二点钟。”

“啊,那么,一会儿我们去看看,”上校说道,又沉着地坐下来吃他的早饭。“这是一件很 不幸的事,”管家走后,上校补充说道,“老坎宁安是我们这里的头面人物,也是一个非常 正派的人。他对此一定是很伤心的,因为这个人侍候了他好几年,是一个很好的仆人。案犯 显然就是那个闯进阿克顿家的恶棍。”

“也就是偷盗那一堆稀奇古怪的东西的那个人吗?”福尔摩斯沉思地说道。

“对。”

“哦!这可能是世界上一件最简单的事情,不过,初看起来,还是有点儿奇怪,是不是?在 人们意料中,一伙在乡村活动的盗贼总是要改变他们的作案地点,绝不会在几天之内在同一 地区两次闯进住宅进行偷盗。在你昨晚谈到采取预防措施时,我记得我脑子里闪现过一个想 法:这地方可能是英国盗贼最不注意的教区了。由此可见,我还有许多需要学一习一的东西 。”

“我想这是本地的小偷干的,”上校说道,“假使是这样的话,当然,阿克顿和坎宁安家正 好是他要光顾的地方了。因为他们两家是此地最大的人家。”

“也是最富有的人家吗?”

“对,他们应当算是最富有的了。不过他们两家已经打了好几年的官司。我想,这场辟司吸 去了他们双方不少血汗。老阿克顿曾经提出,要求得到坎宁安家的一半财产,而律师们则从 中渔利。”

“如果这是当地恶棍作的案,要把他追查出来不是很困难的。”福尔摩斯打着呵欠说道,“ 好了,华生,我不打算干预这件事。”

“警官福雷斯特求见,先生,”管家突然打开门,说道。

一个机警的年轻警官走进室内。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
3 villains ffdac080b5dbc5c53d28520b93dbf399     
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼
参考例句:
  • The impression of villains was inescapable. 留下恶棍的印象是不可避免的。 来自《简明英汉词典》
  • Some villains robbed the widow of the savings. 有几个歹徒将寡妇的积蓄劫走了。 来自《现代英汉综合大词典》
4 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
5 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
6 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴