-
(单词翻译:双击或拖选)
President Donald Trump's remarks this morning started with criticism of the U.N., saying the organization hasn't reached its full potential and is wracked with mismanagement, urging reforms:
唐纳德·特朗普总统今早的讲话从批评联合国开始。他说,联合国没有发挥自己的全部作用,管理不善,亟需改革。
(President Trump) "We encourage the secretary general to fully1 use his authority to cut through the bureaucracy, reform outdated2 systems and make firm decisions to advance the UN's core mission."
(特朗普总统)“我们敦促秘书长全面行使职权,克服官僚主义,改革落后体系,果断推进联合国的核心任务。”
The President also said no member state should shoulder a disproportionate share of the burden and the U.N. shouldn't be beholden to ways of the past which aren't working.
总统还表示,任何一个成员国都不应该承担过分的责任,对于过去那些不奏效的工作方式,联合国没有义务去承担。
In New York City, Tonya J. Powers, FOX News.
Tonya J. Powers在纽约市为您报道福克斯新闻。
1 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
2 outdated | |
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时 | |
参考例句: |
|
|