英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

法律英语就该这么说 第72期:非受害者无权进行诉论

时间:2014-05-04 01:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  必背句型:
A:He is the one who is not injured.
他不是受害者。
B:An action is not given to one who is not injured.
非受害者无权进行诉论。
An action is not given to him.
他无权进行诉论。
An action is given to the postgraduate1.
这个研究生有权进行诉论。
An action is given to one who is injured.
受害者有权进行诉论。
延伸阅读:
A:Which action did he bring?
他提出了什么诉讼?
B:He brought a libel action.
他提起诽谤之诉。
They did not bring libel action.
他们没有提起诽谤之诉。
He said he can bring libel action.
他说他可以提起诽谤之诉。
He plans to bring libel action.
他打算提起诽谤之诉。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 postgraduate ulMzNh     
adj.大学毕业后的,大学研究院的;n.研究生
参考例句:
  • I didn't put down that I had postgraduate degree.我没有写上我有硕士学位。
  • After college,Mary hopes to do postgraduate work in law school.大学毕业后, 玛丽想在法学院从事研究工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   法律英语  英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴