-
(单词翻译:双击或拖选)
Todd: OK, Deanne, so you are a translator?
Deanne: Interpreter1.
Todd: Interpreter.
Deanne: Yeah.
Todd: What's the difference between a translator and an interpreter?
Deanne: The interpreter serves as a medium between two different people and it's done spoken. Translators work on their own and they translate documents and sometimes they use dictionaries but interpreters2 follow people and they translate from one language to another for two people who don't speak the same common language.
Todd: OK, so you're a translator?
Deanne: Interpreter.
Todd: Interpreter. I'm sorry.
Deanne: It's OK.
Todd: OK, so you're an interpreter.
Todd: OK, and what languages are you an interpreter for?
Deanne: I do English and French and Italian.
Todd: And you can do any combination3? You can do English to Italian and Italian to French, et cetera?
Deanne: Yes. Yes.
Todd: Wow, that's pretty amazing.
Deanne: Yes, I love languages.
Todd: What language are you most comfortable with?
Deanne: I'm most comfortable with English but also French because I grew up in a French province so I've always had French in my education, so English, yeah, more comfortable with English but French is pretty much there too.
Todd: OK, and how do you become an interpreter?
Deanne: How do you become? Well, you have to study. Well, first you have to learn the languages. It helps if you're native.
Deanne: OK, well you study it. You can do a certificate5. You have to find a, for example in your university, at a nearby university or a particular translator-interpreter school, they have programs where you can study. I don't - the one I took was about three years. Sometimes you can even do a degree in Hispanic Studies if you want to become a Spanish interpreter. You don't necessarily6 need the title immediately but if you have the abilities and the complete knowledge, the vocabulary you can. You can. People will hire you. You don't necessarily need the qualification7 depending on where you're applying for a job. It depends.
Todd: OK, cool.
Todd: And you know, what's the best thing about being an interpreter?
Deanne: Well, the fact that you meet different types of people. And you know what everybody's talking about. You never feel left out because you're the one who has to transfer8 the information. And interpreter is a really fun job because sometimes you escort9 people to fun places like to parties, to restaurants, train stations. You can be a tour guide. I've done that too. You can do lots of really fun things and just because you speak the languages which they don't so it's really fun and you eat good food cause they pay for that, so.
Todd: Sounds cool.
Deanne: Yeah, it's real fun.
点击收听单词发音
1 interpreter | |
n.翻译;口译者 | |
参考例句: |
|
|
2 interpreters | |
口译工作者( interpreter的名词复数 ); 口译译员; 演绎(音乐、戏剧中人物等)的人; 解释程序 | |
参考例句: |
|
|
3 combination | |
n.组合,合并,联合; | |
参考例句: |
|
|
4 assuming | |
如果 | |
参考例句: |
|
|
5 certificate | |
n.证书,证明书;vt.发给证明书,认可,鉴定 | |
参考例句: |
|
|
6 necessarily | |
adv.必要地,必需地;必定地,必然地 | |
参考例句: |
|
|
7 qualification | |
n.合格条件,资格,限制 | |
参考例句: |
|
|
8 transfer | |
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任 | |
参考例句: |
|
|
9 escort | |
n.护卫者,护送者;vt.护送,护卫 | |
参考例句: |
|
|