英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

洪恩环境英语第九册 Lesson two

时间:2011-03-05 06:38来源:互联网 提供网友:ld0816   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  LESSON 2
I HOPE I DIDN'T MAKE A MISTAKE
希望我没犯错误
I have some nice pictures here to show you.
我有些精彩的片子给你看。
What's wrong?Is it the TV or the video camera?
怎么了?是电视机出毛病了还是摄影机有问题?
Maybe I forgot to put film in the camera.
可能我忘了往摄影机里放带子了。
Mike,you'd never make a mistake like that.
迈克,你从未犯过这样的错误了。
There's always a first time... Ah!Here's the problem.
总有一次......啊,问题找到了。
Oh,look!I'm homesick1 already.
哦,快看,我都开始想家了。
Tell me.Cnnie.how was it,growing up on a farm?Was it fun?
告诉我,康妮,在农场长大是什么感觉?有趣吗?
Fun?Mostly it was a lot of work.Our days started very early.
有趣?大部分时候都得干活。我们每天起得很早。
My mother made breakfast before the sun came up.
妈妈在天亮之前就把饭做好了。
My borther and sister and I always did chores before we left for school.
哥哥、姐姐和我在去学校前还要做许多家务。
What chores did you do in the moring?
你们早晨做些什么家务?
We had to make our beds as soon as we got up.
一起床我们就要把被子叠好,
We also had to feed the aimals.
还得去喂牲口。
So your mother made breakfast for you,
也就是说你妈妈给你们做早饭,
and you made breakfast for the animals?Right.
而你们给牲口做早饭?对。
Did you whole family work on the farm?
你们全家都在农场上干活吗?
Yes,Everyone pitched2 in.My father did most of the heavy work.
是的,每个人都得拼命干活。爸爸把大部分重活都包了。
He did the plowing3.My mother did the housework.
他耕地,妈妈做家务,
She also did the yard work.She took care of the garden.
打扫院子。她不得照料花园。
Did your family make a good living on the farm?
你家在农场生活富裕吗?
We didn't make a lot of money,but we did well enough.
我们没赚多少钱。但我们过得还可以。
We had to do without a lot of things,like a TV.
那时家里缺很多东西,比如电视什么的,但也照样生活。
What did you do at night?
那你们晚上干什么?
My brother and I did the dishes in the evening.
我和弟弟晚上刷碗,然后做功课。
Then we did our homework.It was a quiet life.I miss it sometimes.
那一段安宁的日子,有时还挺怀念的。
Well,then come on.Let's get on that farm.
那么,走吧。我们去那个农场看看。
I wonder how they lived on farms years ago.
不知道前些年人们是怎么在农场生活的。
How did they do the laundry4 without washing machines?
没有洗衣机他们怎么洗衣服?
How did they do the ironing5 without electricity?
没有电,他们怎么熨衣服?
How did they make phone calls without telephones?
没有电话机他们怎么打电话?
Come on.Let's find out.I made an appointment to interview somene at three.
走吧,我们一起去看看。我三点钟有个采访约会。
A good journalist always does his homework.
好的新闻工作者总有许多准备工作要做。
I've been reading all the newspapers.I've been making phone calls all day.
我已经翻遍了所有的报纸,整天都在打电话,
I'm doing my best to find out about Abbott Larkin.
想尽办法搜集阿尔伯特。拉金的情况。
I'm giving it my best shot6.but so far I haven't made any progress.
我已尽了全力,但目前还是没有任何进展。
I did a good job with the story about the merger7 of International Computer and NIT
关于国际计算机公司和NIT合并的报道,我做得不错
I'd like to make an appointment to speak with Abbott Larkin...
.....我想约阿尔伯特。拉金谈一下......
Hmmm...Connie's been at the farm a long time.
嗯......康妮去农场采访已经有一段时间了。
I passed up that story...
我把那个节目推了......
I hope I didn't make a mistake...I hope I did the right thing.
希望没做错......我希望自己做对了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 homesick xr8zVc     
adj.想家的;患思乡病的
参考例句:
  • She's feeling a little homesick.她有点想家。
  • He left his job largely because he was homesick.他辞职不干主要是因为他想家。
2 pitched 100dbd2718552d46fbc04557ed9862f8     
adj.(屋顶)有坡度的v.投( pitch的过去式和过去分词 );用沥青涂;排列;把…定于特定角度
参考例句:
  • The demonstration escalated into a pitched battle with the police. 示威逐步升级,演变成了一场同警察的混战。
  • This song is pitched too high for my voice. 对我的嗓子来说,这首歌的音定得太高了。 来自《简明英汉词典》
3 plowing 6dcabc1c56430a06a1807a73331bd6f2     
v.耕( plow的现在分词 );犁耕;费力穿过
参考例句:
  • "There are things more important now than plowing, Sugar. "如今有比耕种更重要的事情要做呀,宝贝儿。 来自飘(部分)
  • Since his wife's death, he has been plowing a lonely furrow. 从他妻子死后,他一直过着孤独的生活。 来自辞典例句
4 laundry P23xY     
n.洗衣店,洗衣房;已洗好的衣物,待洗衣物
参考例句:
  • Please send clothes to the laundry.请把这些衣物送往洗衣店。
  • There's a lot of laundry in the basket.筐子里有许多要洗的衣物。
5 ironing ead27cc4bd880ee2b57efa97dd2b3b70     
n.熨烫;刚熨好的[待熨烫的]衣物v.熨平( iron的现在分词 );用鱼叉叉(鱼);用铁铸成;给…加铁具(以使牢固)
参考例句:
  • to do the ironing 熨衣服
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
6 shot xyiwb     
n.炮弹,射击,射手;v.射击,发出,发芽;vbl.射击,发出,发芽
参考例句:
  • He shot a wild duck.他射中一只野鸭。
  • All the children shot out their hands for the money.所有的孩子突然伸出手来要钱。
7 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴